< Psalms 34 >

1 [A Psalm] of David, when he changed his countenance before Abimelech; and he let him go, and he departed. I will bless the Lord at all times: his praise shall be continually in my mouth.
De David. Cuando fingió ante el rey Abimelec haber perdido el juicio, y este le desterró y él pudo salvarse. Quiero bendecir a Yahvé en todo tiempo, tener siempre en mi boca su alabanza.
2 My soul shall boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice.
En Yahvé se gloría mi alma; oigan los afligidos y alégrense.
3 Magnify you the Lord with me, and let us exalt his name together.
Enalteced conmigo a Yahvé, y juntos ensalcemos su Nombre.
4 I sought the Lord diligently, and he listened to me, and delivered me from all my sojournings.
Busqué a Yahvé y Él me escuchó, y me libró de todos mis temores.
5 Draw near to him, and be enlightened: and your faces shall not [by any means] be ashamed.
Miradlo a Él para que estéis radiantes de gozo, y vuestros rostros no estén cubiertos de vergüenza.
6 This poor man cried, and the Lord listened to him, and delivered him out of all his afflictions.
He aquí un miserable que clamó, y Yahvé lo oyó, lo salvó de todas sus angustias.
7 The angel of the Lord will encamp round about them that fear him, and will deliver them.
El ángel de Yahvé monta guardia en torno a los temerosos de Dios y los salva.
8 Taste and see that the Lord is good: blessed is the man who hopes in him.
Gustad y ved cuan bueno es Yahvé; dichoso el hombre que se refugia en Él.
9 Fear the Lord, all you his saints: for there is no lack to them that fear him.
Temed a Yahvé, vosotros, santos suyos; los que le temen no carecen de nada.
10 The rich have become poor and hungry: but they that seek the Lord diligently shall not lack any good thing. (Pause)
Empobrecen los ricos y sufren hambre; pero a los que buscan a Yahvé no les faltará ningún bien.
11 Come, you children, hear me: I will teach you the fear of the Lord.
Venid, hijos, escuchadme, y os enseñaré el temor de Yahvé.
12 What man is there that desires life, loving to see good days?
¿Ama alguno la vida? ¿Desea largos días para gozar del bien?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
Pues guarda tu lengua del mal, y tus labios de las palabras dolosas.
14 Turn away from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Apártate del mal, y obra el bien; busca la paz, y ve en pos de ella.
15 The eyes of the Lord are over the righteous, and his ears [are open] to their prayer:
Los ojos de Yahvé miran a los justos; y sus oídos están abiertos a lo que ellos piden.
16 but the face of the Lord is against them that do evil, to destroy their memorial from the earth. The righteous cried, and the Lord listened to them,
Yahvé aparta su vista de los que obran el mal, para borrar de la tierra su memoria.
17 and delivered them out of all their afflictions.
Claman los justos y Yahvé los oye, y los saca de todas sus angustias.
18 The Lord is near to them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit.
Yahvé está junto a los que tienen el corazón atribulado y salva a los de espíritu compungido.
19 Many are the afflictions of the righteous: but out of them all Lord will deliver them.
Muchas son las pruebas del justo, mas de todas lo libra Yahvé.
20 He keeps all their bones: not one of them shall be broken.
Vela por cada uno de sus huesos; ni uno solo será quebrado.
21 The death of sinners is evil: and they that hate righteousness will go wrong.
La malicia del impío lo lleva a la muerte; y los que odian al justo serán castigados.
22 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of those that hope in him shall go wrong.
Yahvé redime las almas de sus siervos, y quienquiera se refugie en Él no pecará.

< Psalms 34 >