< Proverbs 1 >

1 The Proverbs of Solomon son of David, who reigned in Israel;
Proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
2 to know wisdom and instruction, and to perceive words of understanding;
para aprender sabiduría e instrucción, para entender las palabras sensatas;
3 to receive also hard saying, and to understand true justice, and [how] to direct judgment;
para instruirse en la sabiduría, en la justicia, equidad y rectitud;
4 that he might give subtlety to the simple, and to the young man discernment and understanding.
para enseñar discernimiento a los sencillos, y a los jóvenes conocimientos y discreción.
5 For by the hearing of these a wise man will be wiser, and man of understanding will gain direction;
Escuche el sabio y acrecerá en saber. El hombre inteligente adquirirá maestría
6 and will understand a parable, and a dark speech; the saying of the wise also, and riddles.
en entender las parábolas y su sentido misterioso, las sentencias de los sabios y sus enigmas.
7 The fear of the Lord is the beginning of wisdom; and [there is] good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nothing wisdom and instruction.
El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría; solo los insensatos desprecian la sabiduría y la doctrina.
8 Hear, [my] son, the instruction of your father, and reject not the rules of your mother.
Escucha, hijo mío, la instrucción de tu padre; y no deseches las enseñanzas de tu madre.
9 For you shall receive for your head a crown of graces, and a chain of gold round your neck.
Serán una corona de gracia para tu cabeza, un collar para tu cuello.
10 [My] son, let not ungodly men lead you astray, neither consent you [to them].
Hijo mío, si los malvados quieren seducirte, no les des oído;
11 If they should exhort you, saying, Come with us, partake in blood, and let us unjustly hide the just man in the earth:
si te dicen: “Ven con nosotros; pongamos asechanzas a la vida ajena, tendamos por mero antojo celadas al inocente;
12 and let us swallow him alive, as Hades [would], and remove the memorial of him from the earth: (Sheol h7585)
traguémoslos vivos, como el sepulcro, enteros, como los que descienden a la fosa; (Sheol h7585)
13 let us seize on his valuable property, and let us fill our houses with spoils:
y hallaremos preciosas riquezas, henchiremos de despojos nuestras casas.
14 but do you cast in your lot with us, and let us all provide a common purse, and let us have one pouch:
Echa tu suerte con nosotros; sea una sola la bolsa de todos nosotros.”
15 go not in the way with them, but turn aside your foot from their paths:
Hijo mío, no sigas sus caminos; aparta tu pie de sus senderos;
16 [For their feet run to do evil, and are swift to shed blood. ]
porque sus pies corren al mal, van presurosos a derramar sangre.
17 for nets are not without cause spread for birds.
En vano se tiende la red ante los ojos de los pájaros;
18 For they that are concerned in murder store up evils for themselves; and the overthrow of transgressors is evil.
mas ellos arman asechanzas a su propia sangre, traman maquinaciones contra su propia vida.
19 These are the ways of all that perform lawless deeds; for by ungodliness they destroy their own life.
Tal es la senda de los codiciosos de ganancia, quita la vida a los propios dueños.
20 Wisdom sings aloud in passages, and in the broad places speaks boldly.
La sabiduría clama en las calles, en las plazas levanta su voz;
21 And she makes proclamation on the top of the walls, and sits by the gates of princes; and at the gates of the city boldly says,
llama donde hay más concurso de gente, en las puertas de la ciudad expone su doctrina:
22 So long as the simple cleave to justice, they shall not be ashamed: but the foolish being lovers of haughtiness, having become ungodly have hated knowledge, and are become subject to reproofs.
¿Hasta cuándo, oh necios, amaréis la necedad? ¿Hasta cuándo los burladores se deleitarán en burlas, y odiarán los fatuos la sabiduría?
23 Behold, I will bring forth to you the utterance of my breath, and I will instruct you in my speech.
Volveos para (oír) mi instrucción, y derramaré sobre vosotros mi espíritu, quiero enseñaros mis palabras.
24 Since I called, and you did not listen; and I spoke at length, and you gave no heed;
Os convidé y no respondisteis, tendí mis manos, y nadie prestó atención;
25 but you set at nothing my counsels, and disregarded my reproofs;
rechazasteis todos mis consejos, y ningún caso hicisteis de mis amonestaciones.
26 therefore I also will laugh at your destruction; and I will rejoice against [you] when ruin comes upon you:
Por eso también yo me reiré de vuestra calamidad, y me burlaré cuando os sobrevenga el espanto,
27 yes when dismay suddenly comes upon you, and [your] overthrow shall arrive like a tempest; and when tribulation and distress shall come upon you, or when ruin shall come upon you.
cuando os sobrevenga cual huracán el terror, cuando caiga sobre vosotros, como torbellino, la calamidad, y os acometan la angustia y la tribulación.
28 For it shall be that when you call upon me, I will not listen to you: wicked men shall seek me, but shall not find [me].
Entonces me llamarán, y no les responderé; madrugarán a buscarme, y no me hallarán,
29 For they hated wisdom, and did not choose the word of the Lord:
por cuanto aborrecieron la instrucción y abandonaron el temor de Dios,
30 neither would they attend to my counsels, but derided my reproofs.
no amando mi consejo, y desdeñando mis exhortaciones.
31 Therefore shall they eat the fruits of their own way, and shall be filled with their own ungodliness.
Comerán los frutos de su conducta, y se saciarán de sus propios consejos.
32 For because they wronged the simple, they shall be slain; and an inquisition shall ruin the ungodly.
Porque la indocilidad lleva a los necios a la muerte, y la prosperidad de los insensatos es causa de su ruina.
33 But he that hearkens to me shall dwell in confidence, and shall rest securely from all evil.
Mas el que me escucha, habitará seguro, y vivirá tranquilo sin temer el mal.

< Proverbs 1 >