< Proverbs 24 >

1 Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
No tengas envidia de los hombres malos: ni desees estar con ellos.
2 For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
Porque su corazón piensa en robar; e iniquidad hablan sus labios.
3 Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:
Con sabiduría se edificará la casa; y con prudencia se afirmará.
4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
Y con ciencia las cámaras se henchirán de todas riquezas preciosas y hermosas.
5 A wise man [is] strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
El hombre sabio es fuerte; y el hombre entendido es valiente de fuerza.
6 For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
Porque con industrias harás la guerra; y la salud está en la multitud de los consejeros.
7 Wisdom [is] too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Alta está para el insensato la sabiduría: en la puerta no abrirá su boca.
8 He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
Al que piensa mal hacer, al tal, hombre de malos pensamientos le llamarán.
9 The thought of foolishness [is] sin: and the scorner [is] an abomination to men.
El mal pensamiento del insensato es pecado; y abominación a los hombres el burlador.
10 [If] thou faint in the day of adversity, thy strength [is] small.
Si fueres flojo en el día de trabajo, tu fuerza será angosta.
11 If thou forbear to deliver [them that are] drawn unto death, and [those that are] ready to be slain;
¿Detenerte has de escapar los que son tomados para la muerte, y los que son llevados al degolladero?
12 If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider [it]? and he that keepeth thy soul, doth [not] he know [it]? and shall [not] he render to [every] man according to his works?
Si dijeres: Ciertamente no lo supimos: ¿el que pesa los corazones no lo entenderá? El que mira por tu alma él lo conocerá, el cual dará al hombre según sus obras.
13 My son, eat thou honey, because [it is] good; and the honeycomb, [which is] sweet to thy taste:
Come, hijo mío, de la miel, porque es buena; y del panal dulce a tu paladar:
14 So [shall] the knowledge of wisdom [be] unto thy soul: when thou hast found [it], then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.
Tal será el conocimiento de la sabiduría a tu alma, si la hallares; y al fin tu esperanza no será cortada.
15 Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
O! impío, no aseches a la tienda del justo: no saquees su acostadero:
16 For a just [man] falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.
Porque siete veces cae el justo, y se torna a levantar: mas los impíos caerán en el mal.
17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:
Cuando cayere tu enemigo, no te huelgues; y cuando tropezare, no se alegre tu corazón:
18 Lest the LORD see [it], and it displease him, and he turn away his wrath from him.
Porque Jehová no lo mire, y le desagrade; y aparte de sobre él su enojo.
19 Fret not thyself because of evil [men], neither be thou envious at the wicked;
No te entremetas con los malignos, ni tengas envidia de los impíos:
20 For there shall be no reward to the evil [man; ] the candle of the wicked shall be put out.
Porque para el malo no habrá buen fin; y la candela de los impíos será apagada.
21 My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
Teme a Jehová, hijo mío, y al rey: no te entremetas con los inmutadores:
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
Porque su quebrantamiento se levantará de repente: ¿y el quebrantamiento de ambos quién lo comprenderá?
23 These [things] also [belong] to the wise. [It is] not good to have respect of persons in judgment.
También estas cosas pertenecen a los sabios. Tener respeto a personas en el juicio, no es bueno.
24 He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
El que dijere al malo, justo eres: los pueblos le maldecirán, y las naciones le detestarán:
25 But to them that rebuke [him] shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
Mas los que le reprenden, serán agradables; y sobre ellos vendrá bendición de bien.
26 [Every man] shall kiss [his] lips that giveth a right answer.
Los labios serán besados, del que responde palabras rectas.
27 Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.
Apareja de fuera tu obra, y dispónela en tu heredad; y después edificarás tu casa.
28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive [not] with thy lips.
No seas testigo sin causa contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
No digas: Como me hizo, así le haré: daré el pago al varón según su obra.
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Pasé junto a la heredad del hombre perezoso, y junto a la viña del hombre falto de entendimiento.
31 And, lo, it was all grown over with thorns, [and] nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
Y he aquí que por toda ella habían ya crecido espinas, ortigas habían ya cubierto su superficie, y su cerca de piedra estaba ya destruida.
32 Then I saw, [and] considered [it] well: I looked upon [it, and] received instruction.
Y yo miré, y púse lo en mi corazón: lo ví, y recibí enseñanza.
33 [Yet] a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
Tomando un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para volver a dormir:
34 So shall thy poverty come [as] one that travelleth; and thy want as an armed man.
Vendrá como caminante, tu necesidad; y tu pobreza como hombre de escudo.

< Proverbs 24 >