< Luke 6 >

1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing [them] in [their] hands.
IT was on the shabath, while Jeshu was walking among the corn, and his disciples gathered the ears, and rubbed in their hands and ate (them).
2 And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?
But some of the Pharishee said to them, Why do you a thing which it is not lawful on the shabuth to do?
3 And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
Jeshu answered and said to them, And this have you not read, what David did when he hungered, and they who were with him?
4 How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
that he went into the house of Aloha, and the bread of the table of the Lord he took, ate, and gave to them who were with him, that (bread) which was not lawful to eat, except by the priests only?
5 And he said unto them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
And he said to them, That the Lord of the shabath is the Son of man.
6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
And it was on another shabath (that) he entered into the synagogue, and taught. And there was a man whose right hand was dried:
7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
and the Sophree and Pharishee watched him, if he would heal on the shabath, that they might accuse him.
8 But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was dried, Rise (and) come into the midst of the assembly.
9 Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy [it]?
And when he had come and stood, Jeshu said to them, I ask you which is lawful to do on the shabath, good or evil, life to save or to destroy?
10 And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
And he beheld them all, and said to him, Stretch forth thine hand: and he stretched it forth, and his hand was restored as its fellow.
11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
But they were filled with envy, and spake one with another what they should do with Jeshu.
12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
BUT it was in those days that Jeshu went forth into a mountain to pray; and there remained he all night in the prayer of Aloha.
13 And when it was day, he called [unto him] his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
And when the day brake, he called his disciples, and chose from them twelve, those whom he named Apostles,
14 Simon, (whom he also named Peter, ) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
Shemun, he whose name was Kipha, and Andreas his brother, and Jacub, and Juchanon, and Philipos, and Bar Tholmai,
15 Matthew and Thomas, James the [son] of Alphæus, and Simon called Zelotes,
and Mathai, and Thoma, and Jakub bar Chalphai, and Shemun who was called the Zealous,
16 And Judas [the brother] of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
and Jihuda bar Jakub, and Jihuda Scaruta, he who was the traitor.
17 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judæa and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
And Jeshu descended with them, and stood in the plain, and a great assembly of his disciples and a multitude of people from all Jehud, and from Urishlem, and from the sea-coast of Tsur and Tsaidon,
18 And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
who had come to hear his words, and to be healed of their diseases; and they who were vexed by unclean spirits, and they were healed.
19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed [them] all.
And all the multitudes sought to approach to him, for the power went forth from him, and all of them he healed.
20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed [be ye] poor: for yours is the kingdom of God.
AND he lifted up his eyes upon his disciples, and said, Blessed are you poor, for yours is the kingdom of Aloha.
21 Blessed [are ye] that hunger now: for ye shall be filled. Blessed [are ye] that weep now: for ye shall laugh.
Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you [from their company], and shall reproach [you], and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.
Blessed are you when the sons of man hate you, and separate you, and revile you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of man.
23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward [is] great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
Rejoice in that day, and exult, for your reward is great in heaven; for thus did they to your fathers the prophets.
24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
But woe to you (who are) rich, because you have received your consolation.
25 Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
Woe to you (who are) full, for you shall hunger. Woe to you who laugh now, for you shall weep and lament.
26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Woe to you when the sons of men shall speak well of you, for so did to the prophets of falsity their fathers.
27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
But I say to you who hear, Love your adversaries, and do good to those who hate you,
28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
and bless those who execrate you, and pray for those who lead you by violence.
29 And unto him that smiteth thee on the [one] cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not [to take thy] coat also.
And to one who striketh you on your cheek, offer to him the other: and whosoever taketh your cloak, forbid him not your coat also.
30 Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods ask [them] not again.
To every one who asketh of you give; and from him who taketh of yours demand not (again).
31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
And as you will that the sons of man should do to you, so do you also to them.
32 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
For if you love them who love you, what is your grace? for sinners also love those who love them.
33 And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.
And if you do good to those who benefit you, what is your grace? for the sinners also thus do.
34 And if ye lend [to them] of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
And if you lend to them from whom you expect to be recompensed, what is your grace? for sinners also lend to sinners, that they might be profited.
35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
But love your adversaries, and do good to them, and lend, and cut not off the hope of any one; and great shall be your reward, and you shall be the children of the Most High; for he is benign to the evil and to the ungrateful.
36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
Be you therefore merciful, as also your Father is merciful.
37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
JUDGE not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; release, and you shall be released;
38 Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
give, and it shall be given to you; in good measure, compressed, redundant, shall they pour into your bosoms. For in that measure you mete, it shall be measured to you.
39 And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
And he spake to them a parable: How can the blind lead the blind, and not fall into the ditch?
40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
The disciple than his master is not greater; but every man who is perfect shall be as his master.
41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
For why behold you the rod that is in the eye of your brother, but the rafter in your (own) eye is not seen by you?
42 Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother’s eye.
Or how can you say to your brother, My brother, permit (that) I pull out the rod that is in your eye, and behold the rafter in your own eye is not seen by you? Hypocrite! first take out the rafter from your own eye, and then shall you see to take out the rod that is in the eye of your brother.
43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
A good tree maketh not evil fruits; also an evil tree maketh not good fruits:
44 For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
for every tree by its fruits is known. For how gather they from thorns figs? neither also from the bramble do they gather in grapes.
45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
The good man, from the good treasures which are in his heart, bringeth forth good things; and the evil man, from the evil treasures which are in his heart, bringeth forth evil things; for from the adundancies of the heart the lips speak.
46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
Why call you me, My Lord, my Lord, and the things which I say do not?
47 Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:
Every man who cometh to me and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like.
48 He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
He is like a man who built a house, and digged deep, and laid the foundations upon the rock: but when there was an inundation, the inundation beat against that house, and it could not shake it, for its foundations were set upon a rock.
49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.
And he who heareth and doeth not, is like a man who built his house upon the dust, without a foundation: and when the river beat against it, it immediately fell, and the ruin was great of that house.

< Luke 6 >