< Psalms 29 >

1 GIVE unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
Bringt her Jehovah, ihr Söhne Gottes, bringt her Jehovah Herrlichkeit und Stärke!
2 Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
Bringt her Jehovah die Herrlichkeit Seines Namens, betet an Jehovah in der Pracht der Heiligkeit!
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
Die Stimme Jehovahs ist auf den Wassern, der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehovah auf vielen Wassern.
4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
Die Stimme Jehovahs ist mit Kraft; Jehovahs Stimme ist mit Ehre.
5 The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
Die Stimme Jehovahs zerbricht die Zedern und Jehovah zerbricht die Zedern des Libanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Und Er läßt sie hüpfen wie ein Kalb; den Libanon und den Sirjon wie den Sohn der Einhörner.
7 The voice of the Lord divideth the flames of fire.
Die Stimme Jehovahs haut die Flammen des Feuers.
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
Jehovahs Stimme erschüttert die Wüste, Jehovah erschüttert die Wüste Kadesch.
9 The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Jehovahs Stimme macht die Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder. Und in Seinem Tempel sagt alles Herrlichkeit!
10 The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
Jehovah sitzt bei der Flut, und Jehovah sitzt als König in Ewigkeit.
11 The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.
Jehovah wird Seinem Volk Stärke geben, Jehovah wird Sein Volk im Frieden segnen.

< Psalms 29 >