< Psalms 84 >

1 How amiable are your tabernacles, O LORD of hosts!
En Psalm Korah barnas, på Gittith, till att föresjunga. Huru lustige äro dina boningar, Herre Zebaoth!
2 My soul longs, yes, even faints for the courts of the LORD: my heart and my flesh cries out for the living God.
Min själ längtar och trängtar efter Herrans gårdar. Min kropp och själ fröjda sig uti lefvandes Gudi.
3 Yes, the sparrow has found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
Ty foglen hafver funnit ett hus, och svalan sitt bo, der de sina ungar lägga; nämliga ditt altare, Herre Zebaoth, min Konung och min Gud.
4 Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. (Selah)
Salige äro de som i dino huse bo, de lofva dig till evig tid. (Sela)
5 Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
Salige äro de menniskor, som dig för sin starkhet hålla, och af hjertat efter dig vandra;
6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also fills the pools.
De der gå genom jämmerdalen, och göra der källor; och lärarena varda med mycken välsignelse prydde.
7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appears before God.
De vinna den ena segren efter den andra, att man se må, att den rätte Guden är i Zion.
8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. (Selah)
Herre Gud Zebaoth, hör min bön; akta härtill, Jacobs Gud. (Sela)
9 Behold, O God our shield, and look on the face of your anointed.
Gud, vår sköld, skåda dock; se uppå din smordas rike.
10 For a day in your courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Ty en dag uti dina gårdar är bättre, än eljest tusende. Jag vill heldre vakta dörrena uti mins Guds huse, än länge bo uti de ogudaktigas hyddom.
11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Ty Herren Gud är sol och sköld. Herren gifver nåd och äro; dem frommom skall intet godt fattas.
12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusts in you.
Herre Zebaoth, säll är den menniska, som sig förlåter uppå dig.

< Psalms 84 >