< Psalms 95 >

1 Come, let vs reioyce vnto the Lord: let vs sing aloude vnto the rocke of our saluation.
לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו
2 Let vs come before his face with praise: let vs sing loude vnto him with Psalmes.
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו
3 For the Lord is a great God, and a great King aboue all gods.
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על-כל-אלהים
4 In whose hande are the deepe places of the earth, and the heightes of the mountaines are his:
אשר בידו מחקרי-ארץ ותועפת הרים לו
5 To whome the Sea belongeth: for hee made it, and his handes formed the dry land.
אשר-לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו
6 Come, let vs worship and fall downe, and kneele before the Lord our maker.
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני-יהוה עשנו
7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheepe of his hande: to day, if ye will heare his voyce,
כי הוא אלהינו-- ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם-בקלו תשמעו
8 Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
אל-תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר
9 Where your fathers tempted me, proued me, though they had seene my worke.
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם-ראו פעלי
10 Fourtie yeeres haue I contended with this generation, and said, They are a people that erre in heart, for they haue not knowen my wayes.
ארבעים שנה אקוט בדור-- ואמר עם תעי לבב הם והם לא-ידעו דרכי
11 Wherefore I sware in my wrath, saying, Surely they shall not enter into my rest.
אשר-נשבעתי באפי אם-יבאון אל-מנוחתי

< Psalms 95 >