< Psalms 115 >

1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
2 For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
16 The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. (questioned)
I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.

< Psalms 115 >