< Job 23 >

1 Then Job answered, and said:
Då svara Job og sagde:
2 Now also my words are in bitterness, and the hand of my scourge is more grievous than my mourning.
«Endå gjeld klaga mi for tråss, tungt legg eg handi på min sukk.
3 Who will grant me that I might know and find him, and come even to his throne?
Berre eg kunde finna honom og koma til hans bustad fram!
4 I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints.
Då la eg fram for han mi sak og fyllte munnen min med prov.
5 That I might know the words that he would answer me, and understand what he would say to me.
Då høyrde eg kva svar han gav, og merka det han sa til meg.
6 I would not that he should contend with me with much strength, nor overwhelm me with the weight of his greatness.
Vilde med magt han mot meg standa? Nei, lyda på meg vilde han.
7 Let him propose equity against me, and let my judgment come to victory.
Ein skuldfri stod då for han fram; for alltid slapp eg domar min.
8 But if I go to the east, he appeareth not; if to the west, I shall not understand him.
Gjeng eg i aust, han er’kje der; mot vest, eg vert han ikkje var;
9 If to the left hand, what shall I do? I shall not take hold on him: if I turn myself to the right hand, I shall not see him.
i nord han verkar, ei eg ser han, han snur mot sud, eg ser han ikkje.
10 But he knoweth my way, and has tried me as gold that passeth through the fire:
For all den veg eg fer han kjenner; prøvde han meg, eg var som gull.
11 My foot hath followed his steps, I have kept his way, and have not declined from it.
Min fot hev fylgt i faret hans; hans veg eg gjeng ubrigdeleg,
12 I have not departed from the commandments of his lips, and the words of his mouth I have hid in my bosom.
veik ei frå det hans lippa baud, meir enn mi lov eg lydde hans.
13 For he is alone, and no man can turn away his thought: and whatsoever is soul hath desired, that hath he done.
Men ein er han, kven hindrar honom? Det han hev hug til, gjer han og.
14 And when he shall have fulfilled his will in me, many other like things are also at hand with him.
Han um min lagnad avgjerd tek, og hev med meg so mangt i emning.
15 And therefore I am troubled at his presence, and when I consider him I am made pensive with fear.
Eg difor ræddast for hans åsyn, når eg det minnest, skjelv eg for han.
16 God hath softened my heart, and the Almighty hath troubled me.
Ja, Gud hev brote ned mitt mod, og Allvald hev gjort meg fælen,
17 For I have not perished because of the darkness that hangs over me, neither hath the mist covered my face.
ei er det myrkret som meg tyner, og ei mi eigi myrke åsyn.

< Job 23 >