< Psalms 14 >

1 To the chief Musician. [A Psalm] of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They have corrupted themselves, they have done abominable works: there is none that doeth good.
Dem Sangmeister. Von David. Der Thor spricht in seinem Herzen: Es ist kein Gott! Sie verderben, machten greulich ihr Tun. Da ist keiner, der Gutes tue.
2 Jehovah looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
Jehovah schaut vom Himmel auf des Menschen Söhne, daß Er sehe, ob einer verständig sei, nach Gott frage.
3 They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.
Alles ist abgewichen; allesamt sind sie unnütz! Da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer!
4 Have all the workers of iniquity no knowledge, eating up my people [as] they eat bread? They call not upon Jehovah.
Wissen nicht alle, die Unrecht tun, die mein Volk auffressen, wie man Brot ißt, aber nicht zu Jehovah rufen!
5 There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous.
Dort schauern sie mit Schauern; denn Jehovah ist im Geschlecht der Gerechten.
6 Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah [was] his refuge.
Ihr beschämt des Elenden Rat, daß Jehovah ist seine Zuversicht.
7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
Wer gibt aus Zion das Heil Israels? Wenn Jehovah die Gefangenen Seines Volkes zurückführt, wird Jakob frohlocken, und Israel fröhlich sein!

< Psalms 14 >