< Luke 3 >

1 Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Ituraea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
Nowe in the fifteenth yeere of the reigne of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being gouernour of Iudea, and Herod being Tetrarch of Galile, and his brother Philip Tetrarch of Iturea, and of the countrey of Trachonitis, and Lysanias the Tetrarch of Abilene,
2 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, [the] word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness.
(When Annas and Caiaphas were the hie Priestes) the worde of God came vnto Iohn, the sonne of Zacharias in the wildernes.
3 And he came into all the district round the Jordan, preaching [the] baptism of repentance for [the] remission of sins,
And hee came into all the coastes about Iordan, preaching the baptisme of repentance for the remission of sinnes,
4 as it is written in [the] book of [the] words of Esaias the prophet: Voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of [the] Lord, make straight his paths.
As it is written in the booke of the sayings of Esaias the Prophet, which saith, The voyce of him that crieth in the wildernes is, Prepare ye the way of the Lord: make his paths straight.
5 Every gorge shall be filled up, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked [places] shall become a straight [path], and the rough places smooth ways,
Euery valley shalbe filled, and euery mountaine and hill shall be brought lowe, and crooked things shalbe made straight, and the rough wayes shalbe made smoothe.
6 and all flesh shall see the salvation of God.
And all flesh shall see the saluation of God.
7 He said therefore to the crowds which went out to be baptised by him, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?
Then said he to the people that were come out to be baptized of him, O generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the wrath to come?
8 Produce therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for [our] father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
Bring foorth therefore fruites worthy amendment of life, and beginne not to say with your selues, We haue Abraham to our father: for I say vnto you, that God is able of these stones to raise vp children vnto Abraham.
9 And already also the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into [the] fire.
Nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees: therefore euery tree which bringeth not foorth good fruite, shalbe hewen downe, and cast into the fire.
10 And the crowds asked him saying, What should we do then?
Then the people asked him, saying, What shall we doe then?
11 And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.
And he answered, and said vnto them, He that hath two coates, let him part with him that hath none: and hee that hath meate, let him doe likewise.
12 And tax-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do?
Then came there Publicanes also to bee baptized, and saide vnto him, Master, what shall we doe?
13 And he said to them, Take no more [money] than what is appointed to you.
And hee saide vnto them, Require no more then that which is appointed vnto you.
14 And persons engaged in military service also asked him saying, And we, what should we do? And he said to them, Oppress no one, nor accuse falsely, and be satisfied with your pay.
The souldiers likewise demaunded of him, saying, And what shall we doe? And he saide vnto them, Doe violence to no man, neither accuse any falsely, and be content with your wages.
15 But as the people were in expectation, and all were reasoning in their hearts concerning John whether he might be the Christ,
As the people waited, and all men mused in their heartes of Iohn, if he were not that Christ,
16 John answered all, saying, I indeed baptise you with water, but the mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not fit to unloose; he shall baptise you with [the] Holy Spirit and fire;
Iohn answered, and saide to them all, In deede I baptize you with water, but one stronger then I, commeth, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose: hee will baptize you with the holy Ghost, and with fire.
17 whose winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly purge his threshing-floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Whose fanne is in his hande, and hee will make cleane his floore, and will gather the wheate into his garner, but the chaffe will hee burne vp with fire that neuer shalbe quenched.
18 Exhorting then many other things also he announced [his] glad tidings to the people.
Thus then exhorting with many other things, he preached vnto the people.
19 But Herod the tetrarch, being reproved by him as to Herodias, the wife of his brother, and as to all the wicked things which Herod had done,
But when Herod the Tetrarch was rebuked of him, for Herodias his brother Philips wife, and for all the euils which Herod had done,
20 added this also to all [the rest], that he shut up John in prison.
He added yet this aboue all, that he shut vp Iohn in prison.
21 And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened,
Nowe it came to passe, as all the people were baptized, and that Iesus was baptized and did pray, that the heauen was opened:
22 and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him; and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son, in thee I have found my delight.
And the holy Ghost came downe in a bodily shape like a doue, vpon him, and there was a voyce from heauen, saying, Thou art my beloued Sonne: in thee I am well pleased.
23 And Jesus himself was beginning to be about thirty years old; being as was supposed son of Joseph; of Eli,
And Iesus himselfe began to bee about thirtie yeere of age, being as men supposed the sonne of Ioseph, which was the sonne of Eli,
24 of Matthat, of Levi, of Melchi, of Janna, of Joseph,
The sonne of Matthat, the sonne of Leui, the sonne of Melchi, the sonne of Ianna, the sonne of Ioseph,
25 of Mattathias, of Amos, of Naoum, of Esli, of Naggai,
The sonne of Mattathias, the sonne of Amos, the sonne of Naum, the sonne of Esli, the sonne of Nagge,
26 of Maath, of Mattathias, of Semei, of Joseph, of Juda,
The sonne of Maath, the sonne of Mattathias, the sonne of Semei, the sonne of Ioseph, the sonne of Iuda,
27 of Joannes, of Resa, of Zorobabel, of Salathiel, of Neri,
The sonne of Ioanna, the sonne of Rhesa, the sonne of Zorobabel, the sonne of Salathiel, the sonne of Neri,
28 of Melchi, of Addi, of Cosam, of Elmodam, of Er,
The sonne of Melchi, the sonne of Addi, the sonne of Cosam, the sonne of Elmodam, the sonne of Er,
29 of Joses, of Eliezer, of Joreim, of Matthat, of Levi,
The sonne of Iose, the sonne of Eliezer, the sonne of Iorim, the sonne of Matthat, the son of Leui,
30 of Simeon, of Juda, of Joseph, of Jonan, of Eliakim,
The sonne of Simeon, the sonne of Iuda, the sonne of Ioseph, the sonne of Ionan, the sonne of Eliacim,
31 of Meleas, of Menan, of Mattatha, of Nathan, of David,
The sonne of Melea, the sonne of Mainan, the sonne of Mattatha, the sonne of Nathan, the sonne of Dauid,
32 of Jesse, of Obed, of Booz, of Salmon, of Naasson,
The sonne of Iesse, the sonne of Obed, the sonne of Booz, the sonne of Salmon, the sonne of Naasson,
33 of Aminadab, of Aram, of Esrom, of Phares, of Juda,
The sonne of Aminadab, the sonne of Aram, the sonne of Esrom, the sonne of Phares, the sonne of Iuda,
34 of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nachor,
The sonne of Iacob, the sonne of Isaac, the sonne of Abraham, the sonne of Thara, the sonne of Nachor,
35 of Seruch, of Ragau, of Phalek, of Eber, of Sala,
The sonne of Saruch, the sonne of Ragau, the sonne of Phalec, the sonne of Eber, the sonne of Sala,
36 of Cainan, of Arphaxad, of Sem, of Noe, of Lamech,
The sonne of Cainan, the sonne of Arphaxad, the sonne of Sem, the sonne of Noe, the sonne of Lamech,
37 of Methusala, of Enoch, of Jared, of Maleleel, of Cainan,
The sonne of Mathusala, the sonne of Enoch, the sonne of Iared, the sonne of Maleleel, the sonne of Cainan,
38 of Enos, of Seth, of Adam, of God.
The sonne of Enos, the sonne of Seth, the sonne of Adam, the sonne of God.

< Luke 3 >