< Ephesians 6 >

1 Children, obey your parents in [the] Lord, for this is just.
שמעו בנים אל הוריכם באדנינו כי ארח ישר הוא׃
2 Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise,
כבד את אביך ואת אמך זאת היא המצוה הראשונה אשר לה ההבטחה׃
3 that it may be well with thee, and that thou mayest be long-lived on the earth.
למען ייטב לך ולמען יאריכן ימיך על האדמה׃
4 And [ye] fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in [the] discipline and admonition of [the] Lord.
ואתם האבות אל תכעיסו את בניכם אך גדלום במוסר אדנינו ובתוכחתו׃
5 Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
שמעו עבדים אל אדניכם לפי הבשר ביראה ורתת ובתם לבבכם כמו למשיח׃
6 not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,
לא בעבדת מראה העין כמבקשי חן בני אדם כי אם כעבדי המשיח עשים רצון האלהים בכל נפשם׃
7 serving with good will as to the Lord, and not to men;
ועבדים בנפש חפצה את האדון ולא בני אדם׃
8 knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of [the] Lord, whether bond or free.
וידעתם כי כל דבר טוב אשר עשה האדם ישלמנו לו אדנינו אם עבד הוא או בן חורין׃
9 And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.
ואתם האדנים ככה תעשו גם להם חדלו מגער בם וידעתם כי גם עליכם יש אדון בשמים ואין לפניו משא פנים׃
10 For the rest, brethren, be strong in [the] Lord, and in the might of his strength.
סוף דבר אחי חזקו באדנינו ובעז גבורתו׃
11 Put on the panoply of God, that ye may be able to stand against the artifices of the devil:
לבשו כלי נשק אלהים למען תוכלו עמד נגד נכלי השטן׃
12 because our struggle is not against blood and flesh, but against principalities, against authorities, against the universal lords of this darkness, against spiritual [power] of wickedness in the heavenlies. (aiōn g165)
כי לא עם בשר ודם מלחמתנו כי עם שרים ושליטים עם המשלים בחשכת העולם הזה עם הרוחות הרעות אשר במרומים׃ (aiōn g165)
13 For this reason take [to you] the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.
על כן אחזו בכלי נשק אלהים למען תוכלו לקום ביום הרע ולמלא צבאכם ולעמוד׃
14 Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,
עמדו נא חגורי מתנים באמת ומלבשים בשריון הצדק׃
15 and shod your feet with [the] preparation of the glad tidings of peace:
ורגליכם מנעלות להיותכם מוכנים לבשורת השלום׃
16 besides all [these], having taken the shield of faith with which ye will be able to quench all the inflamed darts of the wicked one.
ועל כל אלה תפשו את מגן האמונה אשר תוכלו לכבות בו את חצי הרשע הבערים׃
17 Have also the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word;
וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים׃
18 praying at all seasons, with all prayer and supplication in [the] Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;
והתפללו תמיד בכל עת בתפלה ותחנונים ברוח ושקדו והתאמצו על זאת להעתיר תמיד בעד כל הקדשים׃
19 and for me in order that utterance may be given to me in [the] opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,
וגם בעדי למען ינתן לי הדבר בפתחי פי להגיד בבטחון את סוד הבשורה אשר אנכי ציר לה במוסרות׃
20 for which I am an ambassador [bound] with a chain, that I may be bold in it as I ought to speak.
למען אדבר בה בבטחה כאשר מטל עלי לדבר׃
21 But in order that ye also may know what concerns me, how I am getting on, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in [the] Lord, shall make all things known to you;
ולמען אשר תדעו גם אתם את קרתי ואת מעשי הנה את הכל יודיע אתכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן באדנינו׃
22 whom I have sent to you for this very thing, that ye may know of our affairs and that he may encourage your hearts.
אשר לזאת שלחתיהו אליכם למען תדעו את קרתינו ולמען ינחם את לבבכם׃
23 Peace to the brethren, and love with faith, from God [the] Father and [the] Lord Jesus Christ.
השלום לאחים והאהבה עם האמונה מאת האלהים האב ומאת האדון ישוע המשיח׃
24 Grace with all them that love our Lord Jesus Christ in incorruption.
החסד עם כל האהבים את אדנינו ישוע המשיח באהבה אשר לא תכלה אמן׃

< Ephesians 6 >