< Psalms 118 >

1 Alleluia. Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.
Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
2 Let Israel now say: For he is good, for his mercy is forever.
Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
3 Let the house of Aaron now say: For his mercy is forever.
Digan ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
4 Let those who fear the Lord now say: For his mercy is forever.
Digan ahora los que temen a Jehová: Que para siempre es su misericordia.
5 In my tribulation, I called upon the Lord. And the Lord heeded me with generosity.
Desde la angustia llamé a Jehová; y Jehová me respondió con anchura.
6 The Lord is my helper. I will not fear what man can do to me.
Jehová es por mí: no temeré lo que me haga el hombre.
7 The Lord is my helper. And I will look down upon my enemies.
Jehová es por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré venganza en los que me aborrecen.
8 It is good to trust in the Lord, rather than to trust in man.
Mejor es esperar en Jehová, que esperar en hombre.
9 It is good to hope in the Lord, rather than to hope in leaders.
Mejor es esperar en Jehová, que esperar en príncipes.
10 All the nations have surrounded me. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
11 Surrounding me, they closed in on me. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
Cercáronme, y tornáronme a cercar: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
12 They surrounded me like a swarm, and they burned like fire among the thorns. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
Cercáronme como abejas, fueron apagados como fuego de espinos: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
13 Having been pushed, I was overturned so as to fall. But the Lord took me up.
Rempujando me rempujaste para que cayese: mas Jehová me ayudó.
14 The Lord is my strength and my praise. And he has become my salvation.
Mi fortaleza y mi canción es Jehová; y él me ha sido por salud.
15 A voice of exultation and salvation is in the tabernacles of the just.
Voz de jubilación y de salud hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace valentías.
16 The right hand of the Lord has wrought virtue. The right hand of the Lord has exalted me. The right hand of the Lord has wrought virtue.
La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
17 I will not die, but I will live. And I will declare the works of the Lord.
No moriré, mas viviré; y contaré las obras de Jehová.
18 When chastising, the Lord chastised me. But he has not delivered me over to death.
Castigando me castigó Jehová: mas no me entregó a la muerte.
19 Open the gates of justice to me. I will enter them, and I will confess to the Lord.
Abrídme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré a Jehová.
20 This is the gate of the Lord. The just will enter by it.
Esta puerta de Jehová, los justos entrarán por ella.
21 I will confess to you because you have heard me. And you have become my salvation.
Alabarte he; porque me oíste; y me fuiste por salud.
22 The stone which the builders have rejected, this has become the head of the corner.
La piedra que desecharon los edificadores, ha sido por cabeza de esquina.
23 By the Lord has this been done, and it is a wonder before our eyes.
De parte de Jehová es esto, y es maravilla en nuestros ojos.
24 This is the day that the Lord has made. Let us exult and rejoice in it.
Este es el día que hizo Jehová: gozarnos hemos y alegrarnos hemos en él.
25 O Lord, grant salvation to me. O Lord, grant good prosperity.
Ruégote, o! Jehová, salva ahora: ruégote, o! Jehová, haz ahora prosperar.
26 Blessed is he who arrives in the name of the Lord. We have blessed you from the house of the Lord.
Bendito el que viene en nombre de Jehová: os bendecimos desde la casa de Jehová.
27 The Lord is God, and he has enlightened us. Establish a solemn day amid a dense crowd, even to the horn of the altar.
Dios es Jehová, que nos ha resplandecido: atád víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.
28 You are my God, and I will confess to you. You are my God, and I will exalt you. I will confess to you, for you have heeded me. And you have become my salvation.
Dios mío eres tú, y a ti alabaré: Dios mío, a ti ensalzaré.
29 Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.
Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.

< Psalms 118 >