< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built a house for herself. She has hewn seven columns.
Lalmwetmet el musaeak lohm sel, ac orala sru itkosr kac.
2 She has immolated her victims. She has mixed her wine and set forth her table.
El sapkin in anwuki soko kosro nu ke sie kufwa, ac kurrauk mwe akyu mongo nu ke wain uh, ac akoela tepu nu kac.
3 She has sent her maids to call out to the tower and to the fortified walls of the city,
El supwala mutan fusr kulansap lal nu yen fulat ke siti uh elos in pang ac fahk,
4 “If anyone is little, let him come to me.” And to the unwise, she has said:
“Utyak, kowos su wangin etauk la!” Ac nu sin mwet lalfon el fahk,
5 “Approach. Eat my bread, and drink the wine that I have mixed for you.
“Fahsru, kang mwe mongo nak, ac nim ke wain ma nga kurrauk.
6 Leave behind childishness. And live and walk by the ways of prudence.”
Fahsr liki mwet nikin ingan ac moul. Fahsr ke inkanek lun etauk.”
7 Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.
Kom fin kai sie mwet filang, el ac folokin ke kas in akmwekin. Kom fin kai sie mwet koluk, el ac suk in akngalye kom.
8 Do not be willing to argue with a mocker, lest he hate you. Dispute with the wise, and he will love you.
Nimet kai sie mwet filang; el ac srungakom. A kom fin aksuwosye sie mwet lalmwetmet, el ac akfulatye kom.
9 Present an opportunity to the wise, and wisdom shall be added to him. Teach the just, and he will hurry to receive it.
Kutena ma kom ac fahk nu sin sie mwet lalmwetmet ac akyokye lalmwetmet lal, ac ma nukewa kom ac fahk nu sin sie mwet suwoswos ac laesla etauk lal.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of holiness is prudence.
Sangeng sin LEUM GOD pa mutaweyen lalmwetmet. Ac eteyen El su Mutal pa etauk.
11 For by me, your days will be multiplied and years of life will be added to you.
Lalmwetmet uh ac akloesye moul lom.
12 If you would be wise, you will be so for yourself. But if you would be one who ridicules, you alone shall carry the evil.
Kom pa ac eis woiya kom fin lalmwetmet, ac kom fin srangesr eis, na kom ac keok.
13 A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,
Lalfon el oana sie mutan wowon, su nikin ac sumwekin.
14 sat at the entrance of her house on a seat, in a high place of the city,
El muta ke mutunoa in lohm sel, ku muta fin sie mwe muta fulat in siti uh,
15 so as to call to those who were passing by the way and continuing on their journey:
ac pang nu selos su fahsr alukella nu ke orekma lalos sifacna. El fahk,
16 “Whoever is little, let him turn aside to me.” And to the frenzied, she said,
“Utyak, kowos su wangin etauk la!” Ac nu sin mwet lalfon el fahk,
17 “Stolen waters are more soothing, and secret bread is more pleasant.”
“Kof pisrapasrla uh arulana emwem. Bread pisrapasrla uh pa arulana yu.”
18 And he did not know that giants are there, and that her companions are in the depths of Hell. (Sheol h7585)
Mwet inge tiana etu lah mwet nukewa ma som nu in lohm sel uh misa; ac elos su utyak tari nu yorol, inge elos oan yen loal in facl lun mwet misa. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >