< Psalms 6 >

1 For the End, a Psalm of David amongst the Hymns for the eighth. O Lord, rebuke me not in your wrath, neither chasten me in your anger.
(다윗의 시. 영장으로 현악 스미닛에 맞춘 노래) 여호와여, 주의 분으로 나를 견책하지 마옵시며 주의 진노로 나를 징계하지 마옵소서
2 Pity me, O Lord; for I am weak: heal me, O Lord; for my bones are vexed.
여호와여, 내가 수척하였사오니 긍휼히 여기소서 여호와여, 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서
3 My soul also is grievously vexed: but you, O Lord, how long?
나의 영혼도 심히 떨리나이다 여호와여, 어느 때까지니이까?
4 Return, O Lord, deliver my soul: save me for your mercy's sake.
여호와여, 돌아와 나의 영혼을 건지시며 주의 인자하심을 인하여 나를 구원하소서
5 For in death no man remembers you: and who will give you thanks in Hades? (Sheol h7585)
사망중에서는 주를 기억함이 없사오니 음부에서 주께 감사할 자 누구리이까? (Sheol h7585)
6 I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with tears.
내가 탄식함으로 곤핍하여 밤마다 눈물로 내 침상을 띄우며 내 요를 적시나이다
7 Mine eye is troubled because of my wrath; I am worn out because of all my enemies.
내 눈이 근심을 인하여 쇠하며 내 모든 대적을 인하여 어두웠나이다
8 Depart from me, all you that work iniquity; for the Lord has heard the voice of my weeping.
행악하는 너희는 다 나를 떠나라 여호와께서 내 곡성을 들으셨도다
9 The Lord has listened to my petition; the Lord has accepted my prayer.
여호와께서 내 간구를 들으셨음이여 여호와께서 내 기도를 받으시로다
10 Let all mine enemies be put to shame and sore troubled: let them be turned back and grievously put to shame speedily.
내 모든 원수가 부끄러움을 당하고 심히 떪이여 홀연히 부끄러워 물러가리로다

< Psalms 6 >