< Psalms 136 >

1 Alleluia. Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy [endures] for ever.
Agradeça a Yahweh, pois ele é bom, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
2 Give thanks to the God of gods; for his mercy [endures] for ever.
Dê graças ao Deus dos deuses, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
3 Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever.
Dê graças ao Senhor dos Senhores, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
4 To him who along has wrought great wonders: for his mercy [endures] for ever.
para aquele que sozinho faz grandes maravilhas, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
5 To him who made the heavens by understanding; for his mercy [endures] for ever.
para aquele que, por entendimento, fez os céus, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
6 To him who established the earth on the waters; for his mercy [endures] for ever.
para aquele que espalhou a terra sobre as águas, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
7 To him who alone made great lights; for his mercy [endures] for ever.
para aquele que fez as grandes luzes, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
8 The sun to rule by day; for his mercy [endures] for ever.
o sol para governar durante o dia, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
9 The moon and the stars to rule the night; for his mercy [endures] for ever.
a lua e as estrelas para governar à noite, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
10 To him who struck Egypt with their firstborn; for his mercy [endures] for ever.
para aquele que derrubou o primogênito egípcio, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
11 And brought Israel out of the midst of them; for his mercy [endures] for ever:
e trouxe Israel de entre eles, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
12 with a strong hand, and a high arm: for his mercy [endures] for ever.
com uma mão forte, e com um braço esticado, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
13 To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy [endures] for ever:
para aquele que dividiu o Mar Vermelho, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
14 and brought Israel through the midst of it: for his mercy [endures] for ever:
e fez com que Israel passasse pelo meio dele, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
15 and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever.
mas derrubou o Faraó e seu exército no Mar Vermelho, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
16 To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endures] for ever.
a ele que conduziu seu povo através do deserto, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
17 To him who struck great kings: for his mercy [endures] for ever:
para aquele que atingiu grandes reis, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
18 and killed mighty kings; for his mercy [endures] for ever:
e matou poderosos reis, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
19 Seon king of the Amorites: for his mercy [endures] for ever:
Sihon, rei dos Amoritas, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
20 and Og king of Basan: for his mercy [endures] for ever:
Og rei de Bashan, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
21 and gave their land [for] an inheritance: for his mercy [endures] for ever:
e deram suas terras como herança, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
22 even an inheritance to Israel his servant: for his mercy [endures] for ever.
até mesmo uma herança para Israel, seu servo, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
23 For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy [endures] for ever:
que se lembrou de nós em nossa baixa propriedade, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
24 and redeemed us from our enemies; for his mercy [endures] for ever.
e nos entregou de nossos adversários, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
25 Who gives food to all flesh; for his mercy [endures] for ever.
que dá comida a toda criatura, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
26 Give thanks to the God of heaven; for his mercy [endures] for ever.
Oh dar graças ao Deus do céu, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.

< Psalms 136 >