< Psalms 38 >

1 A Psalm. Of David. To keep in memory. O Lord, be not bitter with me in your wrath; let not your hand be on me in the heat of your passion.
En psalm av David; till åminnelse. HERRE, straffa mig icke i din förtörnelse, och tukta mig icke i din vrede.
2 For your arrows have gone into my flesh, and I am crushed under the weight of your hand.
Ty dina pilar hava träffat mig, och din hand drabbar mig.
3 My flesh is wasted because of your wrath; and there is no peace in my bones because of my sin.
Det finnes intet helt på min kropp för din vredes skull, intet helbrägda i mina ben för min synds skull.
4 For my crimes have gone over my head; they are like a great weight which is more than my strength.
Ty mina missgärningar gå mig över huvudet; såsom en svår börda äro de mig för tunga.
5 My wounds are poisoned and evil-smelling, because of my foolish behaviour.
Mina sår stinka och flyta för min dårskaps skull.
6 I am troubled, I am made low; I go weeping all the day.
Jag går krokig och mycket lutande; hela dagen går jag sörjande.
7 For my body is full of burning; all my flesh is unhealthy.
Ty mina länder äro fulla av brand, och intet helt finnes på min kropp.
8 I am feeble and crushed down; I gave a cry like a lion because of the grief in my heart.
Jag är vanmäktig och illa sönderslagen; jag klagar för mitt hjärtas jämmers skull.
9 Lord, all my desire is before you; my sorrow is not kept secret from you.
Herre, du känner all min trängtan, och min suckan är dig icke fördold.
10 My heart goes out in pain, my strength is wasting away; as for the light of my eyes, it is gone from me.
Mitt hjärta slår häftigt, min kraft har övergivit mig; mina ögons ljus, också det är borta.
11 My lovers and my friends keep away from my disease; my relations keep far away.
Mina vänner och fränder hålla sig fjärran ifrån min plåga, och mina närmaste hava ställt sig långt ifrån.
12 Those who have a desire to take my life put nets for me; those who are designing my destruction say evil things against me, all the day their minds are full of deceit.
Snaror lägga de ut, som stå efter mitt liv, och de som söka min ofärd tala vad fördärvligt är; på svek tänka de hela dagen.
13 But I kept my ears shut like a man without hearing; like a man without a voice, never opening his mouth.
Men jag är lik en döv, som intet hör, och lik en stum, som icke upplåter sin mun;
14 So I was like a man whose ears are shut, and in whose mouth there are no sharp words.
ja, jag är lik en man som intet hör, och som icke har något gensvar i sin mun.
15 In you, O Lord, is my hope: you will give me an answer, O Lord, my God.
Se, på dig, HERRE, hoppas jag; du skall svara, Herre, min Gud.
16 I said, Let them not be glad over me; when my foot is moved, let them not be lifted up with pride against me.
Ty jag fruktar att de annars få glädja sig över mig, att de skola förhäva sig över mig, när min fot vacklar.
17 My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.
Ty jag är nära att falla, och min plåga är alltid inför mig;
18 I will make clear my wrongdoing, with sorrow in my heart for my sin.
ja, jag måste bekänna min missgärning, och jag sörjer över min synd.
19 But they are strong who have hate for me without cause: those who are against me falsely are increased in numbers.
Men mina fiender få leva och äro mäktiga, och många äro de som hata mig utan sak,
20 They give me back evil for good; they are my haters because I go after the thing which is right.
de som löna gott med ont, och som stå mig emot, därför att jag far efter det goda.
21 Do not give me up, O Lord; O my God, be near to me.
Övergiv mig icke, HERRE; min Gud, var icke långt ifrån mig.
22 Come quickly to give me help, O Lord, my salvation.
Skynda till min hjälp, Herre, du min frälsning.

< Psalms 38 >