< Psalms 82 >

1 A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
Psaume d’Assaph. Dieu se tient dans l’assemblée divine; au milieu des juges, il juge.
2 “How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
Jusqu’à quand jugerez-vous avec iniquité, et prendrez-vous parti pour les méchants? (Sélah)
3 “Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
Rendez justice au faible, à l’orphelin, proclamez le droit du pauvre, du nécessiteux!
4 Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
Assurez le salut du faible, de l’indigent, délivrez-les de la main du méchant!
5 They do not know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Ils ne savent ni ne comprennent, ils s’avancent dans les ténèbres: tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
J’Avais dit, moi: "Vous êtes des dieux; tous, des fils du Très-Haut!"
7 Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
Mais non, vous mourrez comme des hommes, comme l’un des princes vous tomberez!
8 Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.
Lève-toi, ô Dieu, fais passer la terre en jugement, car c’est toi qui es le maître de tous les peuples.

< Psalms 82 >