< Psalms 21 >

1 For the Chief Musician. A Psalm by David. The king rejoices in your strength, LORD! How greatly he rejoices in your salvation!
Au chef des chantres. Psaume de David. Seigneur, le roi se réjouit de ta puissance; par ton secours, comme éclate son allégresse!
2 You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
Tu lui as accordé le désir de son cœur; le souhait sorti de ses lèvres, tu ne l’as pas repoussé.
3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
Oui, tu es venu à lui avec des bénédictions de bonheur, tu as posé sur sa tête une couronne d’or fin.
4 He asked life of you and you gave it to him, even length of days forever and ever.
Il t’a demandé le don de la vie: tu le lui as octroyé; ce sont de longs jours se suivant sans fin.
5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
Grande est sa gloire, grâce à ton appui; tu lui as prodigué splendeur et magnificence.
6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
Oui, tu as fait de lui à jamais une source de bénédictions; par ta présence, tu l’as mis au comble de la joie.
7 For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
C’Est que le roi a confiance en l’Eternel, et, par la bienveillance du Très-Haut, il ne chancelle pas.
8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
A l’heure de ta colère, tu les traiteras tel un four ardent; l’Eternel les anéantira dans son courroux, et le feu les dévorera.
10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
Tu feras disparaître leurs rejetons de la terre, et leur postérité du milieu des hommes.
11 For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
Car ils ont machiné le mal contre toi, ils ont conçu des desseins perfides, mais ont été frappés d’impuissance.
12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
Certes, tu les réduiras à tourner le dos: avec les cordes de ton arc tu viseras leur face.
13 Be exalted, LORD, in your strength, so we will sing and praise your power.
Lève-toi, ô Seigneur, dans ta force; nous chanterons, nous célébrerons ta puissance.

< Psalms 21 >