< Salme 85 >

1 (Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.) Du var nådig, HERRE, imod dit land du vendte Jakobs Skæbne,
Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Herra, ennen sinä olit suosiollinen maallesi, sinä käänsit Jaakobin kohtalon.
2 tog Skylden bort fra dit Folk og skjulte al deres Synd. (Sela)
Sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. (Sela)
3 Du lod al din Vrede fare, tvang din glødende Harme.
Sinä panit kaiken kiivastuksesi pois ja lauhduit vihasi hehkusta.
4 Vend tilbage, vor Frelses Gud, hør op med din Uvilje mod os!
Käänny taas meidän puoleemme, sinä pelastuksemme Jumala, älä ole enää tuimistunut meihin.
5 Vil du vredes på os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?
Oletko ainiaaksi vihastunut meihin, pidätkö vihaa suvusta sukuun?
6 Vil du ikke skænke os Liv På ny, så dit Folk kan glæde sig i dig!
Etkö virvoita meitä eloon jälleen, että sinun kansasi iloitsisi sinussa?
7 Lad os skue din Miskundhed, HERRE, din Frelse give du os!
Herra, suo meidän nähdä sinun armosi, anna apusi meille.
8 Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham;
Minä tahdon kuulla, mitä Jumala, Herra, puhuu: hän puhuu rauhaa kansallensa, hurskaillensa; älkööt he kääntykö jälleen tyhmyyteen.
9 ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land;
Totisesti, hänen apunsa on lähellä niitä, jotka häntä pelkäävät, ja niin meidän maassamme kunnia asuu.
10 Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;
Armo ja totuus tapaavat toisensa täällä, vanhurskaus ja rauha antavat suuta toisillensa,
11 af Jorden spirer Sandhed frem, fra Himlen skuer Retfærd ned.
uskollisuus versoo maasta, ja vanhurskaus katsoo taivaasta.
12 Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land;
Herra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa.
13 Retfærd vandrer foran ham og følger også hans Fjed.
Vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.

< Salme 85 >