< Salme 47 >

1 (Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
2 Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
3 Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
4 han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
5 Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
6 Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
7 thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
8 Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!
Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.

< Salme 47 >