< Salme 126 >

1 (Sang til Festrejserne.) Da HERREN hjemførte Zions fanger, var vi som drømmende;
Ein Wallfahrtslied. Als der HERR die Gefangenen Zions zurückbrachte, da waren wir wie Träumende.
2 da fyldtes vor Mund med Latter, vor Tunge med Frydesang; da hed det blandt Folkene: "HERREN har gjort store Ting imod dem!"
Da war unser Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Jubel; da sagte man unter den Heiden: «Der HERR hat Großes an ihnen getan!»
3 HERREN har gjort store Ting imod os, og vi blev glade.
Der HERR hat Großes an uns getan, wir sind fröhlich geworden.
4 Vend, o Herre, vort Fangenskab, som Sydlandets Strømme!
HERR, bringe unsre Gefangenen zurück wie Bäche im Mittagsland!
5 De; som sår med Gråd, skal høste med Frydesang;
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
6 de går deres Gang med Gråd, når de udstrør Sæden, med Frydesang kommer de hjem, bærende deres Neg.
Wer weinend dahingeht und den auszustreuenden Samen trägt, wird mit Freuden kommen und seine Garben bringen.

< Salme 126 >