< Ordsprogene 12 >

1 At elske Tugt er at elske Kundskab, at hade Revselse er dumt.
Moun ki renmen yo korije yo, se moun ki toujou vle konnen. Men, moun ki pa renmen yo rale zòrèy yo, se moun san konprann.
2 Den gode vinder Yndest hos HERREN, den rænkefulde dømmer han skyldig.
Seyè a kontan ak moun k'ap fè sa ki byen. Men, l'ap kondannen moun ki toujou sou plan.
3 Ingen staar fast ved Gudløshed, men retfærdiges Rod skal aldrig rokkes.
Fè mechanste pa bay moun fòs pou yo rete kanpe. Men, moun ki mache dwat p'ap janm brannen.
4 En duelig Kvinde er sin Ægtemands Krone, en daarlig er som Edder i hans Ben.
Yon bon madanm se yon lwanj li ye pou mari li. Men, yon madanm ki fè mari l' wont, se tankou yon maladi k'ap manje ou nan zo.
5 Retfærdiges Tanker er Ret, gudløses Opspind er Svig.
Yon nonm serye p'ap janm mete nan tèt li pou l' fè ou lenjistis. Men, mechan yo ap toujou chache twonpe ou.
6 Gudløses Ord er paa Lur efter Blod, retsindiges Mund skal bringe dem Frelse.
Pawòl ki soti nan bouch mechan se pèlen pou touye moun. Men, pawòl ki soti nan bouch moun k'ap mache dwat yo, se delivrans pou moun ki an danje.
7 Gudløse styrtes og er ikke mer, retfærdiges Hus staar fast.
Rive yon lè, pye mechan yo chape. Ou chache yo, ou pa wè yo. Men, fanmi moun k'ap mache dwat yo ap toujou la.
8 For sin Klogskab prises en Mand, til Spot bliver den, hvis Vid er vrangt.
Y'ap fè lwanj moun ki gen konprann. Men, y'ap meprize moun ki malveyan.
9 Hellere overses, naar man holder Træl, end optræde stort, naar man mangler Brød.
Pito ou pase pou malere men ou gen manje pou ou manje, pase pou ou pran pòz grannèg ou epi w'ap mouri grangou.
10 Den retfærdige føler med sit Kvæg, gudløses Hjerte er grumt.
Moun ki mache dwat okipe ata zannimo nan lakou yo. Men, mechan yo san zantray.
11 Den mættes med Brød, som dyrker sin Jord, uden Vid er den, der jager efter Tomhed.
Moun ki travay jaden ap jwenn manje pou yo manje plen vant yo. Men, moun k'ap pèdi tan yo nan fè bagay san valè, se san konprann yo ye.
12 De ondes Fæstning jævnes med Jorden, de retfærdiges Rod holder Stand.
Mechan toujou ap fè gwo lide dèyè bagay mechan parèy yo pran. Men, moun k'ap mache dwat ap fè bagay k'ap rapòte yo.
13 I Læbernes Brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper Nøden.
Pawòl ki soti nan bouch moun mechan tounen yon pèlen pou yo. Men, moun k'ap mache dwat ap soti nan tout move pa.
14 Af sin Munds Frugt mættes en Mand med godt, et Menneske faar, som hans Hænder har øvet.
Rekonpans yon moun chita sou sa li di ak bouch li. Sa ou fè se sa ou wè.
15 Daarens Færd behager ham selv, den vise hører paa Raad.
Moun sòt toujou konprann sa y'ap fè a byen. Men, moun ki gen bon konprann koute konsèy yo ba yo.
16 En Daare giver straks sin Krænkelse Luft, den kloge spottes og lader som intet.
Lè yon moun san konprann ankòlè, tout moun wè sa lamenm. Men, yon moun veyatif, lè ou fè l' malonèt, li fè tankou li pa konprann.
17 Den sanddru fremfører, hvad der er ret, det falske Vidne kommer med Svig.
Lè ou di verite nan tribinal, ou rann lajistis sèvis. Men, temwen k'ap bay manti, se lenjistis l'ap ankouraje.
18 Mangens Snak er som Sværdhug, de vises Tunge læger.
Pawòl moun ki di tou sa ki vin nan bouch yo se kout ponya. Men, pawòl moun ki gen bon konprann se renmèd.
19 Sanddru Læbe bestaar for evigt, Løgnetunge et Øjeblik.
Manti la pou yon ti tan. Men, verite la pou tout tan tout tan.
20 De, som smeder ondt, har Svig i Hjertet; de, der stifter Fred, har Glæde.
Moun k'ap kalkile jan pou yo fè moun mal, se move kou y'ap chache pote. Men, moun k'ap bay bon konsèy ap gen kè kontan.
21 Den retfærdige times der intet ondt, gudløse oplever Vanheld paa Vanheld.
Malè pa janm rive moun k'ap mache dwat. Men, pou mechan yo se apse sou klou.
22 Løgnelæber er HERREN en Gru, de ærlige har hans Velbehag.
Seyè a pa vle wè moun k'ap manti. Men, li kontan nèt ak moun ki toujou kenbe pawòl yo.
23 Den kloge dølger sin Kundskab, Taabers Hjerte udraaber Daarskab.
Moun lespri pa janm nan fè moun wè tou sa yo konnen. Men, moun san konprann ap mache fè moun wè jan yo sòt.
24 De flittiges Haand skal raade, den lade tvinges til Hoveriarbejde.
Travay di fè ou grannèg. Men, parese fè ou rete ak moun.
25 Hjertesorg bøjer til Jorden, et venligt Ord gør glad.
Tèt chaje kraze kouraj yon moun. Men, yon bon pawòl fè kè l' kontan.
26 Den retfærdige vælger sin Græsgang, gudløses Vej vildleder dem selv.
Moun ki mache dwat ap toujou moutre zanmi l' bon chemen. Men, mechan an ap fè yo pèdi chemen yo.
27 Ladhed opskræmmer intet Vildt, men kosteligt Gods faar den flittige tildelt.
Parese ap toujou rete grangou. Tout richès yon moun se travay li.
28 Paa Retfærds Sti er der Liv, til Døden fører den onde Vej.
Fè sa ki dwat, w'a jwenn ak lavi. Fè sa ki mal, w'a jwenn ak lanmò.

< Ordsprogene 12 >