< Psalmi 66 >

1 Zborovođi. Pjesma. Psalam.
Auf den Siegesspender, ein Gesang; ein Lied. - Jauchzt Gott zu, alle Lande!
2 Kliči Bogu, zemljo sva, opjevaj slavu imena njegova, podaj mu hvalu dostojnu.
Besinget seines Namens Herrlichkeit! Besinget herrlich seinen Lobpreis!
3 Recite Bogu: “Kako su potresna djela tvoja! Zbog velike sile tvoje dušmani ti laskaju.
So sprecht von Gott: "Wie wundervoll sind Deine Werke! Selbst Deine Feinde schlagen sich auf Deine Seite ob Deiner großen Macht.
4 Sva zemlja nek' ti se klanja i nek' ti pjeva, neka pjeva tvom imenu!”
Der ganze Erdkreis betet vor Dir an und singet Dir, singt Deinem Namen." (Sela)
5 Dođite i gledajte djela Božja: čuda učini među sinovima ljudskim.
Herbei! Schaut Gottes Werke! Wie hehr sein Walten an den Menschenkindern!
6 On pretvori more u zemlju suhu te rijeku pregaziše. Stog' se njemu radujmo!
In trocken Land verwandelt er das Meer; zu Fuß durchschreiten sie den Strom. So wollen wir uns seiner freuen.
7 Dovijeka vlada jakošću svojom, oči mu paze na narode da se ne izdignu ljudi buntovni.
Der ewig herrscht mit seiner Allgewalt, er richtet seine Blicke auf die Heiden; sie können sie nicht von sich abwenden trotz ihrem Sträuben. (Sela)
8 Blagoslivljajte, narodi, Boga našega, razglašujte hvalu njegovu!
Ihr Völker, preiset unsern Gott und lasset laut sein Lob erschallen,
9 Našoj je duši darovao život i ne dade da nam posrne noga.
der unser Leben immerfort erhält und unsern Fuß nicht gleiten läßt!
10 Iskušavao si nas teško, Bože, iskušavao ognjem kao srebro.
Du hast uns freilich, Gott, geprüft, geläutert uns wie Silber.
11 Pustio si da u zamku padnemo, stisnuo lancima bokove naše.
Du hast in Banden uns gebracht und Fesseln unsern Hüften angelegt,
12 Pustio si da nam zajašu za vrat: prošli smo kroz oganj i vodu, onda si pustio da odahnemo.
und Menschen hast Du über uns zu Herren eingesetzt; in Feuer und in Wasser kamen wir; doch Du befreitest uns daraus zum Heile. -
13 S paljenicama ću u Dom tvoj ući, zavjete ispuniti pred tobom
So walle ich mit Brandopfern zu Deinem Hause, und mein Gelübde löse ich Dir ein,
14 što ih obećaše usne moje, što ih usta moja u tjeskobi obrekoše.
wozu sich meine Lippen aufgetan, und was mein Mund in meiner Not versprochen.
15 Prinijet ću ti paljenice s kadom ovnova, žrtvovati volove i jarad.
Brandopfer fetter Tiere bringe ich Dir dar samt Opferduft von Widdern; ich richte Rinder her und Böcke. (Sela)
16 Dođite, počujte, koji se Boga bojite, pripovjedit ću što učini duši mojoj!
Herbei, ihr Gottesfürchtigen alle! Hört! Ich will euch erzählen, was er mir getan:
17 Na svoja sam usta njega zvao, jezikom ga hvalio.
Mit meinem Munde habe ich zu ihm gerufen und Großes ihm mit meiner Zunge vorgetragen.
18 Da sam u srcu na zlo mislio, ne bi uslišio Gospod.
Wenn ich mich eines Frevels schuldig je gewußt, dann hätte mich der Herr nicht angehört.
19 No Bog me uslišio: obazro se na glas molitve moje.
Nun aber hat es Gott gehört und auf mein laut Gebet geachtet.
20 Blagoslovljen Bog koji mi molitvu ne odbi, naklonosti ne odvrati od mene!
Gelobt sei Gott, der meine Bitte nicht versagt und seine Huld mir nicht entzogen!

< Psalmi 66 >