< Mudre Izreke 17 >

1 Bolji je zalogaj suha kruha s mirom nego sa svađom kuća puna žrtvene pečenke.
Lebih baik sekerat roti yang kering disertai dengan ketenteraman, dari pada makanan daging serumah disertai dengan perbantahan.
2 Razuman sluga vlada nad sinom sramotnim i s braćom će dijeliti baštinu.
Budak yang berakal budi akan berkuasa atas anak yang membuat malu, dan akan mendapat bagian warisan bersama-sama dengan saudara-saudara anak itu.
3 Taljika je za srebro i peć za zlato, a srca iskušava Jahve sam.
Kui adalah untuk melebur perak dan perapian untuk melebur emas, tetapi Tuhanlah yang menguji hati.
4 Zločinac rado sluša usne prijevarne, i lažac spremno prisluškuje pogubnu jeziku.
Orang yang berbuat jahat memperhatikan bibir jahat, seorang pendusta memberi telinga kepada lidah yang mencelakakan.
5 Tko se ruga siromahu, podruguje se Stvoritelju njegovu, i tko se veseli nesreći, ne ostaje bez kazne.
Siapa mengolok-olok orang miskin menghina Penciptanya; siapa gembira karena suatu kecelakaan tidak akan luput dari hukuman.
6 Unuci su vijenac starcima, a sinovima ures oci njihovi.
Mahkota orang-orang tua adalah anak cucu dan kehormatan anak-anak ialah nenek moyang mereka.
7 Ne dolikuje budali uzvišena besjeda, a još manje odličniku usne lažljive.
Orang bebal tidak layak mengucapkan kata-kata yang bagus, apalagi orang mulia mengucapkan kata-kata dusta.
8 Dar je čarobni kamen u očima onoga koji ga daje: kamo se god okrene, uspijeva.
Hadiah suapan adalah seperti mestika di mata yang memberinya, ke mana juga ia memalingkan muka, ia beruntung.
9 Tko prikriva prijestup, traži ljubav, a tko glasinu širi, razgoni prijatelje.
Siapa menutupi pelanggaran, mengejar kasih, tetapi siapa membangkit-bangki perkara, menceraikan sahabat yang karib.
10 Razumna se ukor jače doima nego bezumna stotina udaraca.
Suatu hardikan lebih masuk pada orang berpengertian dari pada seratus pukulan pada orang bebal.
11 Opak čovjek ide samo za zlom, ali se okrutan glasnik šalje na nj.
Orang durhaka hanya mencari kejahatan, tetapi terhadap dia akan disuruh utusan yang kejam.
12 Bolje je nabasati na medvjedicu kojoj ugrabiše mlade nego na bezumnika u njegovoj ludosti.
Lebih baik berjumpa dengan beruang betina yang kehilangan anak, dari pada dengan orang bebal dengan kebodohannya.
13 Tko dobro zlom uzvraća neće ukloniti nesreću od doma svojeg.
Siapa membalas kebaikan dengan kejahatan, kejahatan tidak akan menghindar dari rumahnya.
14 Zametnuti svađu isto je kao pustiti poplavu: stoga prije nego svađa izbije, udalji se!
Memulai pertengkaran adalah seperti membuka jalan air; jadi undurlah sebelum perbantahan mulai.
15 Tko opravdava krivoga i tko osuđuje pravoga, obojica su mrski Jahvi.
Membenarkan orang fasik dan mempersalahkan orang benar, kedua-duanya adalah kekejian bagi TUHAN.
16 Čemu novac u ruci bezumnomu? Da njime mudrost kupi, kad nema razbora!
Apakah gunanya uang di tangan orang bebal untuk membeli hikmat, sedang ia tidak berakal budi?
17 Prijatelj ljubi u svako vrijeme, a u nevolji i bratom postaje.
Seorang sahabat menaruh kasih setiap waktu, dan menjadi seorang saudara dalam kesukaran.
18 Nerazuman čovjek daje ruku i jamči pred svojim bližnjim.
Orang yang tidak berakal budi ialah dia yang membuat persetujuan, yang menjadi penanggung bagi sesamanya.
19 Grijeh ljubi tko ljubi svađu, i tko visoko diže svoja vrata, traži propast.
Siapa suka bertengkar, suka juga kepada pelanggaran, siapa memewahkan pintunya mencari kehancuran.
20 Opak srcem ne nalazi sreće, i komu je jezik zao, zapada u nesreću.
Orang yang serong hatinya tidak akan mendapat bahagia, orang yang memutar-mutar lidahnya akan jatuh ke dalam celaka.
21 Tko rodi bezumna, na tugu mu je; a nije veseo ni otac budale.
Siapa mendapat anak yang bebal, mendapat duka, dan ayah orang bodoh tidak akan bersukacita.
22 Veselo je srce izvrstan lijek, a neveseo duh suši kosti.
Hati yang gembira adalah obat yang manjur, tetapi semangat yang patah mengeringkan tulang.
23 Opaki prima dar iz njedara da bi iskrivio putove pravici.
Orang fasik menerima hadiah suapan dari pundi-pundi untuk membelokkan jalan hukum.
24 Razuman ima mudrost pred sobom, a bezumniku su oči na kraj zemlje.
Pandangan orang berpengertian tertuju pada hikmat, tetapi mata orang bebal melayang sampai ke ujung bumi.
25 Briga je ocu bezuman sin i žalost roditeljki svojoj.
Anak yang bebal menyakiti hati ayahnya, dan memedihkan hati ibunya.
26 Ne valja kažnjavati pravednika, a nije pravo ni tući odličnike.
Mengenakan denda orang benar adalah salah, memukul orang muliapun tidak patut.
27 Tko usteže svoje riječi, razumije mudrost, i razuman je čovjek mirna duha.
Orang yang berpengetahuan menahan perkataannya, orang yang berpengertian berkepala dingin.
28 I luđak se smatra mudrim kada šuti i razumnim kad susteže svoje usne.
Juga orang bodoh akan disangka bijak kalau ia berdiam diri dan disangka berpengertian kalau ia mengatupkan bibirnya.

< Mudre Izreke 17 >