< Mudre Izreke 14 >

1 Ženska mudrost sagradi kuću, a ludost je rukama razgrađuje.
Perempuan yang bijak mendirikan rumahnya, tetapi yang bodoh meruntuhkannya dengan tangannya sendiri.
2 Tko živi s poštenjem, boji se Jahve, a tko ide stranputicom, prezire ga.
Siapa berjalan dengan jujur, takut akan TUHAN, tetapi orang yang sesat jalannya, menghina Dia.
3 U luđakovim je ustima šiba za oholost njegovu, a mudre štite vlastite usne.
Di dalam mulut orang bodoh ada rotan untuk punggungnya, tetapi orang bijak dipelihara oleh bibirnya.
4 Gdje nema volova, prazne su jasle, a obilna je žetva od snage bikove.
Kalau tidak ada lembu, juga tidak ada gandum, tetapi dengan kekuatan sapi banyaklah hasil.
5 Istinit svjedok ne laže, a krivi svjedok širi laž.
Saksi yang setia tidak berbohong, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan, adalah saksi dusta.
6 Podsmjevač traži mudrost i ne nalazi je, a razumni lako dolazi do znanja.
Si pencemooh mencari hikmat, tetapi sia-sia, sedangkan bagi orang berpengertian, pengetahuan mudah diperoleh.
7 Idi od čovjeka bezumna jer nećeš upoznati usne što zbore znanje.
Jauhilah orang bebal, karena pengetahuan tidak kaudapati dari bibirnya.
8 Mudrost je pametna čovjeka u tom što pazi na svoj put, a bezumnička ludost prijevara je.
Mengerti jalannya sendiri adalah hikmat orang cerdik, tetapi orang bebal ditipu oleh kebodohannya.
9 Luđacima je grijeh šala, a milost je Božja s poštenima.
Orang bodoh mencemoohkan korban tebusan, tetapi orang jujur saling menunjukkan kebaikan.
10 Srce poznaje svoj jad, i veselje njegovo ne može dijeliti nitko drugi.
Hati mengenal kepedihannya sendiri, dan orang lain tidak dapat turut merasakan kesenangannya.
11 Dom opakih propast će, a šator će pravednika procvasti.
Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang jujur akan mekar.
12 Neki se put učini čovjeku prav, a na koncu vodi k smrti.
Ada jalan yang disangka orang lurus, tetapi ujungnya menuju maut.
13 I u smijehu srce osjeća bol, a poslije veselja dolazi tuga.
Di dalam tertawapun hati dapat merana, dan kesukaan dapat berakhir dengan kedukaan.
14 Otpadnik se siti svojim prestupcima, a dobar čovjek svojim radom.
Orang yang murtad hatinya menjadi kenyang dengan jalannya, dan orang yang baik dengan apa yang ada padanya.
15 Glupan vjeruje svakoj riječi, a pametan pazi na korak svoj.
Orang yang tak berpengalaman percaya kepada setiap perkataan, tetapi orang yang bijak memperhatikan langkahnya.
16 Mudar se boji i oda zla se uklanja, a bezuman se raspaljuje i bez straha je.
Orang bijak berhati-hati dan menjauhi kejahatan, tetapi orang bebal melampiaskan nafsunya dan merasa aman.
17 Nagao čovjek čini ludosti, a razborit ih podnosi.
Siapa lekas naik darah, berlaku bodoh, tetapi orang yang bijaksana, bersabar.
18 Glupaci baštine ludost, a mudre ovjenčava znanje.
Orang yang tak berpengalaman mendapat kebodohan, tetapi orang yang bijak bermahkotakan pengetahuan.
19 Zli padaju ničice pred dobrima i opaki pred vratima pravednikovim.
Orang jahat tunduk di dekat orang baik, orang fasik di depan pintu gerbang orang benar.
20 I svom prijatelju mrzak je siromah, a bogataš ima mnogo ljubitelja.
Juga oleh temannya orang miskin itu dibenci, tetapi sahabat orang kaya itu banyak.
21 Griješi tko prezire bližnjega svoga, a blago onomu tko je milostiv ubogima.
Siapa menghina sesamanya berbuat dosa, tetapi berbahagialah orang yang menaruh belas kasihan kepada orang yang menderita.
22 Koji snuju zlo, ne hode li stranputicom, a zar nisu dobrota i vjernost s onima koji snuju dobro?
Tidak sesatkah orang yang merencanakan kejahatan? Tetapi yang merencanakan hal yang baik memperoleh kasih dan setia.
23 U svakom trudu ima probitka, a pusto brbljanje samo je na siromaštvo.
Dalam tiap jerih payah ada keuntungan, tetapi kata-kata belaka mendatangkan kekurangan saja.
24 Mudrima je vijenac bogatstvo njihovo, a bezumnima kruna - njihova ludost.
Mahkota orang bijak adalah kepintarannya; tajuk orang bebal adalah kebodohannya.
25 Istinit svjedok izbavlja duše, a tko laži širi, taj je varalica.
Saksi yang setia menyelamatkan hidup, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan adalah pengkhianat.
26 U strahu je Gospodnjem veliko pouzdanje i njegovim je sinovima utočište.
Dalam takut akan TUHAN ada ketenteraman yang besar, bahkan ada perlindungan bagi anak-anak-Nya.
27 Strah Gospodnji izvor je života: on izbavlja od zamke smrti.
Takut akan TUHAN adalah sumber kehidupan sehingga orang terhindar dari jerat maut.
28 Mnoštvo je naroda ponos kralju, a bez puka knez propada.
Dalam besarnya jumlah rakyat terletak kemegahan raja, tetapi tanpa rakyat runtuhlah pemerintah.
29 Tko se teško srdi, velike je razboritosti, a nabusit duhom pokazuje ludost.
Orang yang sabar besar pengertiannya, tetapi siapa cepat marah membesarkan kebodohan.
30 Mirno je srce život tijelu, a ljubomor je gnjilež u kostima.
Hati yang tenang menyegarkan tubuh, tetapi iri hati membusukkan tulang.
31 Tko tlači siromaha huli na stvoritelja, a časti ga tko je milostiv ubogomu.
Siapa menindas orang yang lemah, menghina Penciptanya, tetapi siapa menaruh belas kasihan kepada orang miskin, memuliakan Dia.
32 Opaki propada zbog vlastite pakosti, a pravednik i u samoj smrti nalazi utočište.
Orang fasik dirobohkan karena kejahatannya, tetapi orang benar mendapat perlindungan karena ketulusannya.
33 U razumnu srcu mudrost počiva, a što je u bezumnome, to se i pokaže.
Hikmat tinggal di dalam hati orang yang berpengertian, tetapi tidak dikenal di dalam hati orang bebal.
34 Pravednost uzvisuje narod, a grijeh je sramota pucima.
Kebenaran meninggikan derajat bangsa, tetapi dosa adalah noda bangsa.
35 Kralju je mio razborit sluga, a na sramotna se srdi.
Raja berkenan kepada hamba yang berakal budi, tetapi kemarahannya menimpa orang yang membuat malu.

< Mudre Izreke 14 >