< 诗篇 13 >

1 大卫的诗,交与伶长。 耶和华啊,你忘记我要到几时呢?要到永远吗? 你掩面不顾我要到几时呢?
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] How long, Jehovah? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
2 我心里筹算,终日愁苦,要到几时呢? 我的仇敌升高压制我,要到几时呢?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
3 耶和华—我的 神啊,求你看顾我,应允我! 使我眼目光明,免得我沉睡至死;
Look, and answer me, Jehovah, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
4 免得我的仇敌说:我胜了他; 免得我的敌人在我摇动的时候喜乐。
Lest my enemy say, "I have prevailed against him," and my adversaries rejoice when I fall.
5 但我倚靠你的慈爱; 我的心因你的救恩快乐。
But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
6 我要向耶和华歌唱, 因他用厚恩待我。
I will sing to Jehovah, because he has dealt bountifully with me, and I will sing to the name of Jehovah Most High.

< 诗篇 13 >