< 诗篇 121 >

1 上行之诗。 我要向山举目; 我的帮助从何而来?
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. چشمان خود را به کوهها دوخته‌ام و در انتظار کمک هستم.
2 我的帮助 从造天地的耶和华而来。
کمک من از جانب خداوند می‌آید که آسمان و زمین را آفرید.
3 他必不叫你的脚摇动; 保护你的必不打盹!
خداوند نخواهد گذاشت پایم بلغزد و بیفتم. او که از من حمایت می‌کند، هرگز نمی‌خوابد.
4 保护以色列的, 也不打盹也不睡觉。
او که از اسرائیل محافظت می‌کند، چشمانش به خواب نمی‌رود.
5 保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。
خداوند خودش از تو مراقبت می‌نماید! او در کنارت است تا از تو حمایت کند.
6 白日,太阳必不伤你; 夜间,月亮必不害你。
آفتاب در روز به تو آسیب نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب.
7 耶和华要保护你,免受一切的灾害; 他要保护你的性命。
خداوند، تو را از هر بدی دور نگاه می‌دارد و جانت را حفظ می‌کند.
8 你出你入,耶和华要保护你, 从今时直到永远。
خداوند، رفت و آمد تو را زیر نظر دارد و از تو مراقبت می‌نماید، از حال تا ابد.

< 诗篇 121 >