< 何西阿书 11 >

1 以色列年幼的时候,我爱他, 就从埃及召出我的儿子来。
When Israel was a child he was dear to me; and I took my son out of Egypt.
2 先知越发招呼他们, 他们越发走开, 向诸巴力献祭, 给雕刻的偶像烧香。
When I sent for them, then they went away from me; they made offerings to the Baals, burning perfumes to images.
3 我原教导以法莲行走, 用膀臂抱着他们, 他们却不知道是我医治他们。
But I was guiding Ephraim's footsteps; I took them up in my arms, but they were not conscious that I was ready to make them well.
4 我用慈绳爱索牵引他们; 我待他们如人放松牛的两腮夹板, 把粮食放在他们面前。
I made them come after me with the cords of a man, with the bands of love; I was to them as one who took the yoke from off their mouths, putting meat before them.
5 他们必不归回埃及地, 亚述人却要作他们的王, 因他们不肯归向我。
He will go back to the land of Egypt and the Assyrian will be his king, because they would not come back to me.
6 刀剑必临到他们的城邑, 毁坏门闩,把人吞灭, 都因他们随从自己的计谋。
And the sword will go through his towns, wasting his children and causing destruction because of their evil designs.
7 我的民偏要背道离开我; 众先知虽然招呼他们归向至上的主, 却无人尊崇主。
My people are given up to sinning against me; though their voice goes up on high, no one will be lifting them up.
8 以法莲哪,我怎能舍弃你? 以色列啊,我怎能弃绝你? 我怎能使你如押玛? 怎能使你如洗扁? 我回心转意, 我的怜爱大大发动。
How may I give you up, O Ephraim? how may I be your saviour, O Israel? how may I make you like Admah? how may I do to you as I did to Zeboim? My heart is turned in me, it is soft with pity.
9 我必不发猛烈的怒气, 也不再毁灭以法莲。 因我是 神,并非世人, 是你们中间的圣者; 我必不在怒中临到你们。
I will not put into effect the heat of my wrath; I will not again send destruction on Ephraim; for I am God and not man, the Holy One among you; I will not put an end to you.
10 耶和华必如狮子吼叫, 子民必跟随他。 他一吼叫, 他们就从西方急速而来。
They will go after the Lord; his cry will be like that of a lion; his cry will be loud, and the children will come from the west, shaking with fear;
11 他们必如雀鸟从埃及急速而来, 又如鸽子从亚述地来到。 我必使他们住自己的房屋。 这是耶和华说的。
Shaking with fear like a bird, they will come out of Egypt, like a dove out of the land of Assyria: and I will give them rest in their houses, says the Lord.
12 以法莲用谎话, 以色列家用诡计围绕我; 犹大却靠 神掌权, 向圣者有忠心。
The deceit of Ephraim and the false words of Israel are about me on every side. ...

< 何西阿书 11 >