Preface
Bibles
+
CTC
CSG
X
h3669a
X
<
^
>
<
>
<
La Bu
114
>
1
Israelte Egyptma kon a ajamdoh jouvun, Jacob insungmiten hiche midangho gamchu adalhah phatnun
當以色列出離埃及時,雅各伯家離開蠻夷時,
2
Judah gamchu Pathen muntheng asohdohtan Israel chu alenggam asohdoh tan ahi.
猶大成了上主的聖所,以色列成了祂的王國;
3
Twikhanglen san chun ahungu amun ajam mangtan Jordan vadunga twi hojong ana kiheimang’in,
海洋見了,頓時逃溜,約旦立即回轉倒流。
4
Mol ho jong kelngoichal ho bangin akichom un thinglhang hochu kelngoinou bangin akichom leuvin ahi.
山嶽跳躍如公羊,丘陵舞蹈似羔羊。
5
Twikhanglensan ipibol a nalhaimang loijeng ham? Jordan vadung ipibol a nalhaimang jengham?
海洋,什麼使您逃溜。約旦,什麼叫您倒流?
6
Mol ho nangho ipi dinga kelngoichal banga nakichop uham? Thinglhangho ipi dinga kelngoinou banga nakichop uham?
山嶽,您們為什麼跳躍像公羊?丘陵,您們為什麼舞蹈似羔羊?
7
O leiset, Pakai angsung’a leh Jacob Pathen masangah kithing thingin um'in.
大地,您應該在上主的面前,在雅各伯的天主面前搖撼,
8
Pakai in songpi chu twi veina twikul asosah’in, songpi tahbetna kon in twisam alondoh sahjin ahi.
祂使磐石變為水潭,祂使礁石變成水泉。
<
La Bu
114
>
Bookmark Get
and
Set
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!