< Caeltueih 9 >

1 Te vaengah Saul tah Boeipa kah hnukbang rhoek te hihhamnah neh ngawnnah dongah phit pueng.
the/this/who then Saul still to breath into threat and murder toward the/this/who disciple the/this/who lord: God to come near/agree the/this/who high-priest
2 Te dongah khosoihham te a paan tih Damasku la, tunim la, longpuei kah a hmuh sarhui, huta khaw tongpa khaw a om atah khih pahoi tih, Jerusalem la thak ham te capat a bih,
to ask from/with/beside it/s/he epistle toward Damascus to/with the/this/who synagogue that if one to find/meet the/this/who road to be man and/both and woman to bind to bring toward Jerusalem
3 Te phoeiah cet tih Damasku a pha tom vaengah Vaan lamkah vangnah loh anih te buengrhuet a tue,
in/on/among then the/this/who to travel to be it/s/he to come near the/this/who Damascus suddenly (and/both *N+kO) it/s/he to shine light (out from *N+kO) the/this/who heaven
4 Te vaengah diklai dongla bung tih ol pakhat a yaak tah, “Saul, Saul, balae tih kai nan hnaemtaek?” a ti nah.
and to collapse upon/to/against the/this/who earth: soil to hear voice/sound: voice to say it/s/he Saul Saul which? me to pursue
5 Te dongah, “Nang te ulae Boeipa,” a ti nah hatah, “Kai tah nang loh na hnaemtaek Jesuh ni.
to say then which? to be lord: God the/this/who then (lord: God to say *k) I/we to be Jesus which you to pursue (hard you to/with sting to kick *K)
6 Tedae thoo lamtah kho khuila kun laeh. Na saii hamla a kuek te namah taengah han thui bitni,” a ti nah.
(to tremble and/both and to astonish to say lord: God which? me to will/desire to do/make: do and the/this/who lord: God to/with it/s/he *K) (but *NO) to arise and to enter toward the/this/who city and to speak you (which *N+o) (which? *NK+o) you be necessary to do/make: do
7 Te vaengah anih neh aka yiin hmaih hlang rhoek loh tangawk la pai uh. Ol tah a yaak uh dae a muei tah hmu uh pawh,
the/this/who then man the/this/who to travel with it/s/he to stand speechless to hear on the other hand the/this/who voice/sound: voice nothing then to see/experience
8 Saul loh diklai lamkah a thoh hang vaengah a mik a dai hatah ba khaw hmu pawh.
to arise then (the/this/who *k) Saul away from the/this/who earth: soil to open (then *NK+o) the/this/who eye it/s/he (none *N+kO) to see to guide then it/s/he to bring in toward Damascus
9 Te dongah anih te a mawt uh tih Damasku la a khuen uh. Te vaengah hmu voel pawt tih a caak a ok mueh la hnin thum om,
and to be day Three not to see and no to eat nor to drink
10 Te vaengah hnukbang pakhat, a ming ah Ananias te Damasku ah om, Anih te Boeipa loh mangthui neh, “Ananias,” a ti nah. Te dongah, “Boeipa ka om he,” a ti nah.
to be then one disciple in/on/among Damascus name Ananias and to say to/with it/s/he in/on/among vision the/this/who lord: God Ananias the/this/who then to say look! I/we lord: God
11 Te phoeiah Boeipa loh anih te, “Thoo, imhlai laklo ah a dueng la a khue te paan lamtah, Tarsus hoel, a ming ah Sual te Judas im ah tlap, Anih te thangthui la ko te.
the/this/who then lord: God to/with it/s/he (to arise *NK+o) to travel upon/to/against the/this/who lane the/this/who to call: call Straight and to seek in/on/among home Judas Saul name of Tarsus look! for to pray
12 A mangthui dongah hlang pakhat, a ming ah Ananias te ha kun tih anih te kut a tloeng thil daengah ni a mik tueng rhoe a tueng eh?,” a ti nah.
and to perceive: see man in/on/among vision Ananias name to enter and to put/lay on it/s/he (the/this/who *no) (hand *N+KO) that to look up/again
13 Te dongah Ananias loh, “Boeipa, tekah hlang kawng te hlang taeng lamloh boeih ka yaak coeng. Jerusalem ah na hlangcim taengah a saii te khaw bahoeng thae aih coeng.
to answer then (the/this/who *k) Ananias lord: God (to hear *N+kO) away from much about the/this/who man this/he/she/it just as/how much evil/harm: evil the/this/who holy: saint you to do/make: do in/on/among Jerusalem
14 He ah khaw na ming aka khue rhoek boeih te khih hamla khosoihham rhoek taengkah saithainah a khueh,” a ti nah.
and here to have/be authority from/with/beside the/this/who high-priest to bind all the/this/who to call (on)/name the/this/who name you
15 Tedae Boeipa loh anih te, “Cet ngawn, anih tah Israel ca rhoek kah manghai rhoek neh namtom rhoek hmaiah ka ming aka phuei la kamah ham a tuek conghol paitaeh la om coeng.
to say then to/with it/s/he the/this/who lord: God to travel that/since: since vessel selecting to be me this/he/she/it the/this/who to carry the/this/who name me before (the/this/who *o) Gentiles (and/both *no) and king son and/both Israel
16 Ka ming kongah aka patang ham anih bahoeng a kuek te amah taengah kamah loh ka tueng bitni,” a ti nah.
I/we for to show it/s/he just as/how much be necessary it/s/he above/for the/this/who name me to suffer
17 Te daengah Ananias loh cet tih im khuila kun, Te phoeiah anih te kut a tloeng thil tih, “Ka manuca Saul, na lo phai vaengkah longpuei ah nang taengla aka phoe Boeipa Jesuh loh kho na hmuh tih mueihla cim baetawt sak ham kai n'tueih coeng,” a ti nah.
to go away then Ananias and to enter toward the/this/who home and to put/lay on upon/to/against it/s/he the/this/who hand to say Saul brother the/this/who lord: God to send me Jesus the/this/who to appear you in/on/among the/this/who road which to come/go that to look up/again and to fill spirit/breath: spirit holy
18 Te vaengah a mik lamkah te a lip bangla hel khaek, Kho khaw a hmuh dongah thoo tih anih te a nuem,
and immediately to fall from it/s/he away from the/this/who eye (as/when *N+kO) scale to look up/again and/both (instantly *K) and to arise to baptize
19 Te phoeiah cak ok a doe tih a thaa koep sai, Te vaengah Damasku kah hnukbang rhoek taengah khohnin a yol om.
and to take food (to strengthen *NK+o) to be then (the/this/who Saul *k) with/after the/this/who in/on/among Damascus disciple day one
20 Te phoeiah Jesuh tah Pathen capa ni tila tunim ah pahoi a hoe.
and immediately in/on/among the/this/who synagogue to preach the/this/who (Jesus *N+KO) that/since: that this/he/she/it to be the/this/who son the/this/who God
21 Aka hnatun rhoek boeih loh limlum uh tih, “Jerusalem ah Boeipa ming aka phoei rhoek aka thup te anih nim, anih pawt nim. Amih te pin vetih khosoihham rhoek taengah aka thak ham ni he la ha pawk dae,” a ti uh.
to amaze then all the/this/who to hear and to say no this/he/she/it to be the/this/who to lay waste (toward *N+kO) Jerusalem the/this/who to call (on)/name the/this/who name this/he/she/it and here toward this/he/she/it to come/go in order that/to to bind it/s/he to bring upon/to/against the/this/who high-priest
22 Tedae Saul tah lat thaphoh uh tih Damasku kah Judah khosa rhoek te a huek, Te tah Khrih ni tila a cui sak.
Saul then more to strengthen and to confound the/this/who Jew the/this/who to dwell in/on/among Damascus to join with that/since: that this/he/she/it to be the/this/who Christ
23 Tedae khohnin muep a di vaengah tah anih te ngawn ham Judah rhoek loh a taeng uh.
as/when then to fulfill day sufficient to consult the/this/who Jew to kill it/s/he
24 Amih kah mangtaengnah te Saul loh a ming. Te vaengah anih ngawn hamla khoyin neh khothaih ah khaw vongka te a tawt uh.
to know then the/this/who Saul the/this/who plot it/s/he (to observe then *N+kO) (and *no) the/this/who gate day and/both and night that it/s/he to kill
25 Tedae a hnukbang rhoek loh khoyin ah a khuen uh tih voh khuiah a sang uh phoeiah pangbueng longah a colh uh.
to take then the/this/who disciple (it/s/he *NO) night through/because of the/this/who wall to lower it/s/he to lower in/on/among basket
26 Jerusalem la a pawk vaengah hnukbang rhoek taengah kap ham a noemcai hatah anih te boeih a rhih uh. Hnukbang ni tila tangnah uh pawh.
to come then (the/this/who Saul *k) (toward *NK+o) Jerusalem (to test/tempt: test *N+kO) to join the/this/who disciple and all to fear it/s/he not to trust (in) that/since: that to be disciple
27 Tedae Barnabas long tah anih te a sambai tih caeltueih rhoek taengla a khuen. Te phoeiah longpuei ah Boeipa a hmuh tih anih a voek te khaw, Damasku ah Jesuh ming dongah a sayalh te khaw, “amih taengah a thui pah.
Barnabas then to catch it/s/he to bring to/with the/this/who apostle and to relate fully it/s/he how! in/on/among the/this/who road to perceive: see the/this/who lord: God and that/since: that to speak it/s/he and how! in/on/among Damascus to preach boldly in/on/among the/this/who name the/this/who Jesus
28 Te dongah Jerusalem kah a voei a bal rhuet ah amih tengah om tih Boeipa ming neh sayalh la a thui.
and to be with/after it/s/he to enter and to depart (toward *N+kO) Jerusalem
29 Tedae a thui vaengah Hellenist rhoek neh oelh uh thae tih anih te ngawn ham cai uh.
(and *k) to preach boldly in/on/among the/this/who name the/this/who lord: God (Jesus *K) to speak and/both and to debate to/with the/this/who Hellenist the/this/who then to attempt to kill it/s/he
30 A manuca rhoek loh a ming dongah anih te Kaiserea la a khuen uh tih Tarsus la a tueih uh.
to come to know then the/this/who brother to bring down it/s/he toward Caesarea and to send out/away it/s/he toward Tarsus
31 Te vaengah Judea, Galilee neh Samaria pum boeih kah hlangboel long khaw ngaimongnah a dang. Boeipa rhihnah neh hlinsai uh tih pongpa uh. Te dongah Cim Mueihla kah thaphohnah neh pinguh uh.
(the/this/who *N+kO) on the other hand therefore/then (assembly *N+KO) according to all the/this/who Judea and Galilee and Samaria (to have/be *N+kO) peace (to build *N+kO) and (to travel *N+kO) the/this/who fear the/this/who lord: God and the/this/who encouragement the/this/who holy spirit/breath: spirit (to multiply *N+kO)
32 Peter khaw khotom rhali aka hil la om tih Lydda kah khosa hlangcim rhoek taeng khaw a pha,
to be then Peter to pass through through/because of all to descend and to/with the/this/who holy: saint the/this/who to dwell Lydda
33 Te vaengah aka khawn tih, phakdoeng dongah kum rhet aka yalh, hlang pakhat, a ming ah Aeneas te a hmuh,
to find/meet then there a human one name Aeneas out from year eight to recline upon/to/against (bed *N+kO) which to be to paralyze
34 Peter loh, “Aeneas, Jesuh Khrih loh nang n'hoeih sak coeng. Thoo lamtah namah te khoem uh laeh,” a ti nah vaengah hlat thoo,
and to say it/s/he the/this/who Peter Aeneas to heal you Jesus (the/this/who *k) Christ to arise and to spread you and immediately to arise
35 Lydda neh Sharon kah khosa rhoek boeih loh anih te a hmuh uh vaengah Boeipa taengla bal uh.
and to perceive: see it/s/he all the/this/who to dwell Lydda and the/this/who (Sharon *NK+o) who/which to turn upon/to/against the/this/who lord: God
36 Joppa ah khaw hnukbang pakhat, a ming ah Tabitha te om van. Te te Dorkas a ti tih a thuicaih. Anih tah khoboe then neh a soep la om tih doedannah khaw a saii.
in/on/among Joppa then one to be disciple name Tabitha which to interpret to say Dorcas this/he/she/it to be full work good and charity which to do/make: do
37 Tedae a khohnin a pha vaengah tah anih te tlo tih duek. Te dongah anih te tui a hluk uh tih imhman ah a khueh uh.
to be then in/on/among the/this/who day that be weak: ill it/s/he to die to wash then to place it/s/he in/on/among upper room
38 Lydda neh Joppa he tah rhep a om dongah hnukbang rhoek loh Peter a om te a yaak uh. Te dongah hlang panit te a tueih uh tih, “Uelh mueh la kaimih taengah hang hil dae, “tila a tah uh.
near then to be Lydda the/this/who Joppa the/this/who disciple to hear that/since: that Peter to be in/on/among it/s/he to send two man to/with it/s/he to plead/comfort not (to delay *N+kO) to pass through until (me *N+KO)
39 Te dongah Peter te thoo tih amih te a puei, Anih a pha vaengah imhman la ana khuen uh. Anih a pai vanneh nuhmai rhoek loh boeih rhap uh tih Dorkas loh amih taengkah om vaengkah a saii angki neh himbai boeih te a tueng uh.
to arise then Peter to assemble it/s/he which to come to lead toward the/this/who upper room and to stand by it/s/he all the/this/who widow to weep and to show/prove tunic and clothing just as/how much to do/make: do with/after it/s/he to be the/this/who Dorcas
40 Tedae Peter loh poengla boeih a tueih tih khuklu cungkueng doela thangthui. Te phoeiah rhok taengla mael tih, “Tabitha, thoo,” a ti nah. Anih long khaw a mik te a daii hatah Peter te a hmuh tih koe ngol,
to expel then out/outside(r) all the/this/who Peter and to place the/this/who a knee to pray and to turn to/with the/this/who body to say Tabitha to arise the/this/who then to open the/this/who eye it/s/he and to perceive: see the/this/who Peter to sit up
41 Te phoeiah anih te kut a doe tih a thoh, Hlangcim rhoek neh nuhmai rhoek te a khue tih Dorcas a hing te a tueng,
to give then it/s/he hand to arise it/s/he to call then the/this/who holy: saint and the/this/who widow to stand by it/s/he to live
42 Joppa kah tom boeih loh a ming la om coeng dongah hlang te yet loh Boeipa te a tangnah uh.
acquainted with then to be according to all the/this/who Joppa and to trust (in) much upon/to/against the/this/who lord: God
43 Te vaengkah khohnin te yet a om khuiah Joppa kah hlang pakhat maehpho Simon taengah puet naeh.
to be then day sufficient to stay (it/s/he *ko) in/on/among Joppa from/with/beside one Simon tanner

< Caeltueih 9 >