< Y Salmo Sija 26 >

1 JUSGAYO, O Jeova, sa guajo jumajanao yo gui tininasso: juangocoyo locue gui as Jeova: pot enao na ti jusulong.
JUDGE me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.
2 Ecsamina yo, O Jeova, ya chagueyo: chague y jinasojo gui jinalomjo yan y corasonjo.
Examine me, O Lord, and prove me; try my reins and my heart.
3 Sa y güinaeyamo gaegue gui menan atadogjo; ya gui minagajetmo nae jumajanaoyo.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 Ti jagasja matachongyo yan y ti manmagajet na taotao; ni jujalom yan y lumilipa.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 Juchatlie y inetnon y chumogüe taelaye: ya ti jufatachong yan y manaelaye.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Jufagase y canaejo ni y tinaeisao: taegüije juoriya gui attatmo, O Jeova.
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O Lord:
7 Para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 Jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Chamo na fandadaña yan y maniisao y antijo, ni y jaanijo yan y taotao cájaga.
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 Sa ayosija na canaeñija mangaegue y nacacha: ya y agapa y canaeñija bula ni y catnada.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Lao guajo jumajanao yo yan y tininasso: nalibreyo, ya gaease ni guajo.
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 Y adengjo gaegue gui lugat ni yano: ya gui inetnon taotao nae jubendise si Jeova.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the Lord.

< Y Salmo Sija 26 >