< Y Salmo Sija 12 >

1 AYUDA, O Jeova, sa jocog mandeboto: sa jocog y manmauleg gui entalo y famaguon taotao.
HELP, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
2 Masasangang taebale cada uno gui tiguangña: yan labios na jaande, yan doble na corason jasasangan.
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
3 Si Jeova uutut todo y labios na jaande, yan y jila ni cumuecuentos mandangculo:
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
4 Ayo na ujaalog: Pot y jilata na utagana; y labiosta iyota: jaye siña señot gui jilota?
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
5 Sa y chiniguit y mamoble y an y inigong y mannesesitao: pago bae cajulo, ilegña si Jeova: guajo jupolo güi na seguro, ni y jaguaefeye.
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord; I will set him in safety from him that puffeth at him.
6 Sa y finijo Jeova, gasgas na finijo: calang salape na managasgas gui jotno gui jilo y tano: managasgas siete biaje.
The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7 Jago, O Jeova, ni umadadaje sija, jago umantiene para taejinecog, guine este na generasion.
Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.
8 Jijot gui oriya manjajanao y manaelaye: anae esta nacajulo y tinaelaye gui entalo y famaguon taotao.
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

< Y Salmo Sija 12 >