< ২য় পিতর 1 >

1 শিমোন পিতর, যীশু খ্রীষ্টের দাস ও প্রেরিত, যারা আমাদের ঈশ্বরের ও উদ্ধারকর্তা যীশু খ্রীষ্টের ধার্ম্মিকতায় আমাদের সাথে সমানভাবে বহুমূল্য বিশ্বাস প্রাপ্ত হয়েছেন, তাদের নিকটে এই চিঠি লিখছি।
ཡེ ཛནཱ ཨསྨཱབྷིཿ སཱརྡྡྷམ྄ ཨསྟདཱིཤྭརེ ཏྲཱཏརི ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚེ ཙ པུཎྱསམྦལིཏཝིཤྭཱསདྷནསྱ སམཱནཱཾཤིཏྭཾ པྲཱཔྟཱསྟཱན྄ པྲཏི ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ དཱསཿ པྲེརིཏཤྩ ཤིམོན྄ པིཏརཿ པཏྲཾ ལིཁཏི།
2 ঈশ্বরের এবং আমাদের প্রভু যীশুর তত্ত্বজ্ঞানে অনুগ্রহ ও শান্তি তোমাদের প্রতি বৃদ্ধি হোক।
ཨཱིཤྭརསྱཱསྨཱཀཾ པྲབྷོ ཪྻཱིཤོཤྩ ཏཏྭཛྙཱནེན ཡུཥྨཱསྭནུགྲཧཤཱནྟྱོ རྦཱཧུལྱཾ ཝརྟྟཏཱཾ།
3 কারণ ঈশ্বর নিজের গৌরবে ও ভালোগুনে আমাদেরকে আহ্বান করেছেন, তাঁর তত্ত্বজ্ঞানের মাধ্যমে তাঁর ঈশ্বরীয় শক্তি আমাদেরকে জীবন ও ভক্তি সম্বন্ধীয় সব বিষয় প্রদান করেছে।
ཛཱིཝནཱརྠམ྄ ཨཱིཤྭརབྷཀྟྱརྠཉྩ ཡདྱད྄ ཨཱཝཤྱཀཾ ཏཏ྄ སཪྻྭཾ གཽརཝསདྒུཎཱབྷྱཱམ྄ ཨསྨདཱཧྭཱནཀཱརིཎསྟཏྟྭཛྙཱནདྭཱརཱ ཏསྱེཤྭརཱིཡཤཀྟིརསྨབྷྱཾ དཏྟཝཏཱི།
4 আর ঐ গৌরবে ও গুনে তিনি আমাদেরকে মূল্যবান এবং মহান প্রতিজ্ঞা প্রদান করেছেন, যেন তার মাধ্যমে তোমরা এই পৃথিবীতে দুর্নীতিগ্রস্থ বিদ্বেষপূর্ণ ইচ্ছা থেকে পালিয়ে গিয়ে, ঈশ্বরীয় স্বভাবের সহভাগী হও।
ཏཏྶཪྻྭེཎ ཙཱསྨབྷྱཾ ཏཱདྲྀཤཱ བཧུམཱུལྱཱ མཧཱཔྲཏིཛྙཱ དཏྟཱ ཡཱབྷི ཪྻཱུཡཾ སཾསཱརཝྱཱཔྟཱཏ྄ ཀུཏྶིཏཱབྷིལཱཥམཱུལཱཏ྄ སཪྻྭནཱཤཱད྄ རཀྵཱཾ པྲཱཔྱེཤྭརཱིཡསྭབྷཱཝསྱཱཾཤིནོ བྷཝིཏུཾ ཤཀྣུཐ།
5 আর এরই কারণে, তোমরা সম্পূর্ণ আগ্রহী হয়ে নিজেদের বিশ্বাসের মাধ্যমে সদগুন, ও সদগুনের মাধ্যমে জ্ঞান,
ཏཏོ ཧེཏོ ཪྻཱུཡཾ སམྤཱུརྞཾ ཡཏྣཾ ཝིདྷཱཡ ཝིཤྭཱསེ སཽཛནྱཾ སཽཛནྱེ ཛྙཱནཾ
6 ও জ্ঞানের মাধ্যমে আত্মসংযম, ও আত্মসংযমের মাধ্যমে ধৈর্য্য, ও ধৈর্য্যের মাধ্যমে ধার্ম্মিকতা,
ཛྙཱན ཨཱཡཏེནྡྲིཡཏཱམ྄ ཨཱཡཏེནྡྲིཡཏཱཡཱཾ དྷཻཪྻྱཾ དྷཻཪྻྱ ཨཱིཤྭརབྷཀྟིམ྄
7 ও ধার্মিকতার দ্বারা ভাইয়ের স্নেহ, ও ভ্রাতৃস্নেহের মাধ্যমে ভালবাসা লাভ কর।
ཨཱིཤྭརབྷཀྟཽ བྷྲཱཏྲྀསྣེཧེ ཙ པྲེམ ཡུངྐྟ།
8 কারণ এই সব যদি তোমাদের মধ্যে থাকে ও নিজে বেড়ে ওঠে, তবে আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের তত্ত্বজ্ঞান সম্বন্ধে তোমাদেরকে অলস কি ফলহীন থাকতে দেবে না।
ཨེཏཱནི ཡདི ཡུཥྨཱསུ ཝིདྱནྟེ ཝརྡྡྷནྟེ ཙ ཏརྷྱསྨཏྤྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ ཏཏྟྭཛྙཱནེ ཡུཥྨཱན྄ ཨལསཱན྄ ནིཥྥལཱཾཤྩ ན སྠཱཔཡིཥྱནྟི།
9 কারণ এই সব যার নেই, সে অন্ধ, বেশি দূর দেখতে পায় না, তিনি নিজের পূর্বের পাপসমূহ মার্জনা করে পরিষ্কার করতে ভুলে গিয়েছে।
ཀིནྟྭེཏཱནི ཡསྱ ན ཝིདྱནྟེ སོ ྅ནྡྷོ མུདྲིཏལོཙནཿ སྭཀཱིཡཔཱུཪྻྭཔཱཔཱནཱཾ མཱརྫྫནསྱ ཝིསྨྲྀཏིཾ གཏཤྩ།
10 ১০ অতএব, হে ভাইয়েরা, তোমাদের যে ডেকেছেন ও মনোনীত, তা নিশ্চিত করতে আরো ভালো কর, কারণ এ সব করলে তোমরা কখনও হোঁচট খাবে না;
ཏསྨཱད྄ ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཡཱུཡཾ སྭཀཱིཡཱཧྭཱནཝརཎཡོ རྡྲྀཌྷཀརཎེ བཧུ ཡཏདྷྭཾ, ཏཏ྄ ཀྲྀཏྭཱ ཀདཱཙ ན སྑལིཥྱཐ།
11 ১১ কারণ এই ভাবে আমাদের প্রভু ও মুক্তিদাতা যীশু খ্রীষ্টের অনন্ত রাজ্যে প্রবেশ করবার অধিকার প্রচুরভাবে তোমাদেরকে দেওয়া যাবে। (aiōnios g166)
ཡཏོ ྅ནེན པྲཀཱརེཎཱསྨཱཀཾ པྲབྷོསྟྲཱཏྲྀ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱཱནནྟརཱཛྱསྱ པྲཝེཤེན ཡཱུཡཾ སུཀལེན ཡོཛཡིཥྱདྷྭེ། (aiōnios g166)
12 ১২ এই কারণ আমি তোমাদেরকে এই সব সবদিন মনে করে দিতে প্রস্তুত থাকব; যদিও তোমরা এ সব জান এবং এখন সত্যে দৃঢ় আছ।
ཡདྱཔི ཡཱུཡམ྄ ཨེཏཏ྄ སཪྻྭཾ ཛཱནཱིཐ ཝརྟྟམཱནེ སཏྱམཏེ སུསྠིརཱ བྷཝཐ ཙ ཏཐཱཔི ཡུཥྨཱན྄ སཪྻྭདཱ ཏཏ྄ སྨཱརཡིཏུམ྄ ཨཧམ྄ ཨཡཏྣཝཱན྄ ན བྷཝིཥྱཱམི།
13 ১৩ আর আমি যত দিন এই তাঁবুতে থাকি, ততদিন তোমাদেরকে স্মরণ করিয়ে দিয়ে জাগিয়ে রাখা ঠিক মনে করি।
ཡཱཝད྄ ཨེཏསྨིན྄ དཱུཥྱེ ཏིཥྛཱམི ཏཱཝད྄ ཡུཥྨཱན྄ སྨཱརཡན྄ པྲབོདྷཡིཏུཾ ཝིཧིཏཾ མནྱེ།
14 ১৪ কারণ আমি জানি, আমার এই তাঁবু তাড়াতাড়ি ছেড়ে দেওয়া হবে, তা আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টই আমাকে জানিয়েছেন।
ཡཏོ ྅སྨཱཀཾ པྲབྷུ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚོ མཱཾ ཡཏ྄ ཛྙཱཔིཏཝཱན྄ ཏདནུསཱརཱད྄ དཱུཥྱམེཏཏ྄ མཡཱ ཤཱིགྷྲཾ ཏྱཀྟཝྱམ྄ ཨིཏི ཛཱནཱམི།
15 ১৫ আর তোমরা যাতে আমার যাত্রার পরে সবদিন এই সব মনে করতে পার, তার জন্য যথাসাধ্য চেষ্টা করব।
མམ པརལོཀགམནཱཏ྄ པརམཔི ཡཱུཡཾ ཡདེཏཱནི སྨརྟྟུཾ ཤཀྵྱཐ ཏསྨིན྄ སཪྻྭཐཱ ཡཏིཥྱེ།
16 ১৬ কারণ আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের ক্ষমতা ও আবির্ভাবের বিষয় যখন তোমাদেরকে জানিয়েছিলাম, তখন আমরা চালাকি করে গল্পের অনুগামী হয়নি, কিন্তু তাঁর মহিমার প্রত্যক্ষদর্শী হয়েছিলাম।
ཡཏོ ྅སྨཱཀཾ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ པརཱཀྲམཾ པུནརཱགམནཉྩ ཡུཥྨཱན྄ ཛྙཱཔཡནྟོ ཝཡཾ ཀལྤིཏཱནྱུཔཱཁྱཱནཱནྱནྭགཙྪཱམེཏི ནཧི ཀིནྟུ ཏསྱ མཧིམྣཿ པྲཏྱཀྵསཱཀྵིཎོ བྷཱུཏྭཱ བྷཱཥིཏཝནྟཿ།
17 ১৭ ফলে প্রভু পিতা ঈশ্বর থেকে সম্মান ও গৌরব পেয়েছিলেন, সেই মহিমাযুক্ত গৌরব থেকে তার কাছে এই বাণী এসেছিল, “ইনিই আমার প্রিয় পুত্র, যাকে আমি ভালবাসি, এতেই আমি সন্তুষ্ট।”
ཡཏཿ ས པིཏུརཱིཤྭརཱད྄ གཽརཝཾ པྲཤཾསཱཉྩ པྲཱཔྟཝཱན྄ ཝིཤེཥཏོ མཧིམཡུཀྟཏེཛོམདྷྱཱད྄ ཨེཏཱདྲྀཤཱི ཝཱཎཱི ཏཾ པྲཏི ནིརྒཏཝཏཱི, ཡཐཱ, ཨེཥ མམ པྲིཡཔུཏྲ ཨེཏསྨིན྄ མམ པརམསནྟོཥཿ།
18 ১৮ আর স্বর্গ থেকে আসা সেই বাণী আমরাই শুনেছি, যখন তাঁর সঙ্গে পবিত্র পর্বতে ছিলাম।
སྭརྒཱཏ྄ ནིརྒཏེཡཾ ཝཱཎཱི པཝིཏྲཔཪྻྭཏེ ཏེན སཱརྡྡྷཾ ཝིདྱམཱནཻརསྨཱབྷིརཤྲཱཝི།
19 ১৯ আর ভাববাদীর বাক্য দৃঢ়তর হয়ে আমাদের কাছে রয়েছে; তোমরা যে সেই বাণীর প্রতি মনোযোগ করছ, তা ভালই করছ; তা এমন এক প্রদীপের সমান, যা যে পর্যন্ত দিনের র শুরু না হয় এবং সকালের তারা তোমাদের হৃদয়ে না ওঠে, সেই পর্যন্ত অন্ধকারময় জায়গায় আলো দেয়।
ཨཔརམ྄ ཨསྨཏྶམཱིཔེ དྲྀཌྷཏརཾ བྷཝིཥྱདྭཱཀྱཾ ཝིདྱཏེ ཡཱུཡཉྩ ཡདི དིནཱརམྦྷཾ ཡུཥྨནྨནཿསུ པྲབྷཱཏཱིཡནཀྵཏྲསྱོདཡཉྩ ཡཱཝཏ྄ ཏིམིརམཡེ སྠཱནེ ཛྭལནྟཾ པྲདཱིཔམིཝ ཏད྄ ཝཱཀྱཾ སམྨནྱདྷྭེ ཏརྷི བྷདྲཾ ཀརིཥྱཐ།
20 ২০ প্রথমে এটা জানো যে, শাস্ত্রীয় কোনো ভাববাণী বক্তার নিজের ব্যাখ্যার বিষয় না;
ཤཱསྟྲཱིཡཾ ཀིམཔི བྷཝིཥྱདྭཱཀྱཾ མནུཥྱསྱ སྭཀཱིཡབྷཱཝབོདྷཀཾ ནཧི, ཨེཏད྄ ཡུཥྨཱབྷིཿ སམྱཀ྄ ཛྙཱཡཏཱཾ།
21 ২১ কারণ ভাববাণী কখনও মানুষের ইচ্ছা অনুসারে আসেনি, কিন্তু মানুষেরা পবিত্র আত্মার মাধ্যমে চালিত হয়ে ঈশ্বর থেকে যা পেয়েছেন, তাই বলেছেন।
ཡཏོ བྷཝིཥྱདྭཱཀྱཾ པུརཱ མཱནུཥཱཎཱམ྄ ཨིཙྪཱཏོ ནོཏྤནྣཾ ཀིནྟྭཱིཤྭརསྱ པཝིཏྲལོཀཱཿ པཝིཏྲེཎཱཏྨནཱ པྲཝརྟྟིཏཱཿ སནྟོ ཝཱཀྱམ྄ ཨབྷཱཥནྟ།

< ২য় পিতর 1 >