< Psalmet 92 >

1 Éshtë bukur të kremtosh Zotin, dhe të këndosh lavdet në emrin tënd, o Shumë i Larti;
A Psalme or song for the Sabbath day. It is a good thing to praise the Lord, and to sing vnto thy Name, O most High,
2 të shpallësh në mëngjes mirësinë tënde dhe çdo natë besnikërinë tënde,
To declare thy louing kindenesse in the morning, and thy trueth in the night,
3 me një harp me dhjetë tela, me lirën dhe me melodinë e qestes.
Vpon an instrument of tenne strings, and vpon the viole with the song vpon the harpe.
4 Duke qenë se ti më ke gëzuar me atë që ke bërë, unë ngazëllohem për veprat e duarve të tua.
For thou, Lord, hast made mee glad by thy workes, and I wil reioyce in the workes of thine handes.
5 Sa të mëdha janë veprat e tua, o Zot, sa të thella janë mendimet e tua!
O Lord, how glorious are thy workes! and thy thoughtes are very deepe.
6 Njeriu pa mend nuk i njeh dhe budallai nuk kupton këtë:
An vnwise man knoweth it not, and a foole doeth not vnderstand this,
7 që të pabesët mbijnë si bari, dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi lulëzojnë për t’u shkatërruar përjetë.
(When the wicked growe as the grasse, and all the workers of wickednesse doe flourish) that they shall be destroyed for euer.
8 Por ti, o Zot, mbetesh i Shkëlqyeri përjetë.
But thou, O Lord, art most High for euermore.
9 Sepse ja, armiqtë e tu, o Zot, sepse ja armiqtë e tu do të vdesin dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi do të shpërndahen.
For loe, thine enemies, O Lord: for loe, thine enemies shall perish: all the workers of iniquitie shall be destroyed.
10 Por ti më ke dhënë forcë të barabartë me atë të buallit, ti me ke vajosur me vaj të freskët.
But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.
11 Dhe sytë e mi kanë për të parë disfatën e armiqve të mi dhe veshët e mi kanë për të dëgjuar disfatën e njerëzve të këqij që ngrihen kundër meje.
Mine eye also shall see my desire against mine enemies: and mine eares shall heare my wish against the wicked, that rise vp against me.
12 I drejti do të lulëzojë si palma, do të rritet si kedri i Libanit.
The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.
13 Ata që janë mbjellë në shtëpinë e Zotit do të lulëzojnë në kopshtet e Perëndisë tonë.
Such as bee planted in the house of the Lord, shall flourish in the courtes of our God.
14 Do të japin fryte edhe në pleqëri, do të jenë të lulëzuar dhe të blertë,
They shall still bring foorth fruite in their age: they shall be fat and flourishing,
15 për të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai.
To declare that the Lord my rocke is righteous, and that none iniquitie is in him.

< Psalmet 92 >