< Psalmet 80 >

1 Dëgjo, o bari i Izraelit, që udhëheq Jozefin si një kope; ti që rrin mbi Kerubinët, shkëlqe në lavdinë tënde.
Psalmus, in finem, pro iis, qui commutabuntur, testimonium Asaph. Qui regis Israel, intende: qui deducis velut ovem Ioseph. Qui sedes super cherubim, manifestare
2 Rizgjoje fuqinë tënde përpara Efraimit, Beniaminit dhe Manasit, dhe eja të na çlirosh.
coram Ephraim, Beniamin, et Manasse. Excita potentiam tuam, et veni, ut salvos facias nos.
3 O Perëndi, na përtëri fuqitë, bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe ne do të shpëtojmë.
Deus converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.
4 O Zot, Perëndi i ushtrive, deri kur do të jesh i zemëruar kundër lutjes së popullit tënd?
Domine Deus virtutum, quousque irasceris super orationem servi tui?
5 Ti u ke dhënë për të ngrënë bukë të njomur me lot, dhe u ke dhënë për të pirë lot me shumicë.
Cibabis nos pane lacrymarum: et potum dabis nobis in lacrymis in mensura?
6 Ti na ke bërë objekt mosmarëveshjeje për fqinjët tanë, dhe armiqtë tanë qeshin njeri me tjetrin.
Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris: et inimici nostri subsannaverunt nos.
7 O Perëndi i ushtrive, na përtëri forcat tona; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë përsëri dhe do të shpëtojmë.
Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam: et salvi erimus.
8 Ti çove jashtë Egjiptit një hardhi; i dëbove kombet dhe e mbolle.
Vineam de Aegypto transtulisti: eiecisti Gentes, et plantasti eam.
9 Ti e pastrove dheun para saj dhe ajo lëshoi rrënjë dhe e mbushi dheun.
Dux itineris fuisti in conspectu eius: plantasti radices eius, et implevit terram.
10 Malet u mbuluan nga hija e saj dhe kedrat e Perëndisë me degët e saj.
Operuit montes umbra eius: et arbusta eius cedros Dei.
11 I zgjati degët e saj deri në det dhe llastarët deri te lumi.
Extendit palmites suos usque ad mare: et usque ad flumen propagines eius.
12 Pse i prishe gjerdhet e saj dhe kështu tërë kalimtarët kanë mundësi të korrin frytet e saj?
Ut quid destruxisti maceriam eius: et vindemiant eam omnes, qui praetergrediuntur viam?
13 Derri i egër i pyllit e shkreton dhe egërsirat e fushës kullotin aty.
Exterminavit eam aper de silva: et singularis ferus depastus est eam.
14 O Perëndi i ushtrive, të lutemi kthehu; shiko nga qielli, vështro dhe vizito këtë vresht
Deus virtutum convertere: respice de caelo, et vide, et visita vineam istam.
15 dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.
Et perfice eam, quam plantavit dextera tua: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
16 Ajo u dogj nga zjarri dhe është prerë; ata vdesin para kërcënimit të fytyrës sate.
Incensa igni, et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt.
17 Dora jote qoftë mbi njeriun e të djathtë tënde, mbi njeriun që ti e ke bërë të fortë për ty.
Fiat manus tua super virum dexterae tuae: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
18 Kështu ne nuk do të largohemi më prej teje. Na ngjall dhe ne do të kërkojmë emrin tënd.
Et non discedimus a te, vivificabis nos: et nomen tuum invocabimus.
19 O Zot, Perëndia i ushtrive, na përtëri; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe do të shpëtojmë.
Domine Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.

< Psalmet 80 >