< Psalmet 34 >

1 Unë do ta bekoj Zotin në çdo kohë; lëvdimi i tij do të jetë gjithnjë në gojën time.
Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went. I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
2 Shpirti im do të krenohet me Zotin; njerëzit e përulur do ta dëgjojnë dhe do të gëzohen.
My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
3 Lartojeni Zotin bashkë me mua, dhe të lëvdojnë të gjithë emrin e tij.
O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
4 Unë e kërkova Zotin, dhe ai m’u përgjigj dhe më çliroi nga të gjitha tmerret e mia.
I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
5 Ata e shikuan atë dhe u ndriçuan, dhe fytyrat e tyre nuk u turpëruan.
Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.
6 Ky i pikëlluar klithi dhe Zoti e plotësoi, e shpëtoi nga të gjitha fatkeqësitë e tij.
This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
7 Engjëlli i Zotit zë vend rreth atyre që kanë frikë prej tij dhe i çliron.
The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.
8 Provojeni dhe shihni sa i mirë është Zoti; lum ai njeri që gjen strehë tek ai.
By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.
9 Kini frikë nga Zoti, ju shenjtorë të tij, sepse asgjë nuk u mungon atyre që kanë frikë prej tij.
Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.
10 Luanët e vegjël vuajnë nga mungesa e madhe dhe nga uria, por atyre që kërkojnë Zotin nuk u mungon asgjë.
The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
11 Ejani, o bij, dëgjomëni; unë do t’ju mësoj frikën e Zotit.
Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
12 Cili është ai njeri që dëshiron jetën dhe do ditë të gjata për të parë të mirën?
What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?
13 Mbaje gjuhën tënde larg së keqes dhe buzët e tua të mos thonë gënjeshtra.
Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.
14 Largohu nga e keqja dhe bëj të mirën, kërko paqen dhe siguroje.
Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.
15 Sytë e Zotit janë mbi të drejtët dhe veshët e tij janë të vëmendshëm të kapin britmën e tyre.
The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
16 Fytyra e Zotit është kundër atyre që sillen keq, për të çrrënjosur kujtimin e tyre nga faqja e dheut.
The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
17 Të drejtët bërtasin dhe Zoti i dëgjon dhe i çliron nga të gjitha fatkeqësitë e tyre.
The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.
18 Zoti qëndron afër atyre që e kanë zemrën të thyer dhe shpëton ata që e kanë frymën të dërmuar.
The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.
19 Të shumta janë vuajtjet e njeriut të drejtë, por Zoti e çliron nga të gjitha.
Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
20 Ai i ruan tërë kockat e tij, dhe asnjë prej tyre nuk copëtohet.
He keeps all his bones: not one of them is broken.
21 Ligësia do të vrasë të keqin, dhe ata që urrejnë të drejtin do të shkatërrohen.
Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
22 Zoti shpengon jetën e shërbëtorëve të tij, dhe asnjë nga ata që gjejnë strehë te ai nuk do të shkatërrohet.
The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.

< Psalmet 34 >