< Psalmet 118 >

1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
2 Po, Izraeli le të thotë tani: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m’u përgjigj dhe më çoi larg.
Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t’i shikoj triumfues armiqtë e mi.
Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’i kesh besim njeriut.
Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’u kesh besim princave.
Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i zhduk ato.
Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
"Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
То би од Господа и дивно је у нашим очима.
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.

< Psalmet 118 >