< Jozueu 12 >

1 Këta janë mbretërit e vendit të mundur nga bijtë e Izraelit, që pushtuan territorin e tyre matanë Jordanit, në drejtim të lindjes, nga përroi Arnon deri në malin Hermon dhe tërë Arabahun lindor;
А оце царі того кра́ю, яких побили Ізра́їлеві сини, і посіли їхній край по тім боці Йорда́ну на схід сонця, від арнонського пото́ку аж до гори Гермо́н, та ввесь степ на схід:
2 Sihoni, mbret i Amorejve, që banonte në Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, që gjendet mbi brigjet e lumit të Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri në lumin Jakob, që është kufi me bijtë e Anonit;
Сиго́н, цар аморейський, що сидів у Хешбо́ні, що панував від Ароеру, що над берегом арнонського пото́ку, і сере́дина потоку, і половина Ґілеаду, і аж до потоку Яббоку, границі синів Аммонових,
3 dhe në pjesën lindore të Arabahut nga deti i Kinerethit deri në detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri në Beth-Jeshimoth, dhe në jug deri në shpatet e Pisgahut.
і степ аж до о́зера Кінроту на схід, і аж до степово́го моря, моря Солоного на схід, дорогою на Бет-Гаєшімот, і від Теману під узбі́ччями Пісґі.
4 Pastaj territori i Ogut, mbretit të Bashanit, një nga gjigantët që kishin shpëtuar dhe që banonte në Ashtaroth dhe në Edrej,
І границя Оґа, царя башанського, із оста́тку рефа́їв, що сидів в Аштароті, і в Едреї,
5 dhe që sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tërë Bashanin deri në kufirin e Geshuritëve dhe Maakathitëve, dhe mbi gjysmën e Galaadit deri në kufirin e Sihonit, mbretit të Heshbonit.
і що панував на горі Гермо́н, і на Салха, і на всім Башані аж до границі ґешурейської та маахатейської, і половина Ґілеаду, — границя Сигона, царя хешбонського.
6 Moisiu, shërbëtori i Zotit, dhe bijtë e Izraelit i mundën; pastaj Moisiu, shërbëtori i Zotit ua dha në zotërim vendin e tyre Rubenitëve, Gaditëve dhe gjysmës së fisit të Manasit.
Мойсей, раб Господній, та Ізраїлеві сини повбивали їх. І дав його Мойсей раб Господній, на спа́док Руви́мовому та Ґадовому та половині пле́мени Манасіїного.
7 Këta janë përkundrazi mbretërit e vendit që Jozueu dhe bijtë e Izraelit i mundën këtej Jordanit, në perëndim, nga Baal-Gadi në luginën e Libanit deri në malin Halak që ngrihet mbi Seir, vend që Jozueu
А оце царі того кра́ю, що повбивав Ісус та Ізраїлеві сини по той бік Йорда́ну на за́хід від Баал-Ґаду в ливанській долині аж до гори Халак, що підіймається до Сеїру, і Ісус віддав її Ізраїлевим племе́нам на спа́док за їхнім поділом,
8 në krahinën malore, në ultësirën, në Arabah, në shpatet e maleve, në shkretëtirë dhe në Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;
на горі, і в Шефілі, і в Араві, і на узбі́ччі, і в пустині, і на півдні, — хіттеянина, амореянина, і ханаанеянина, періззеянина, хівеянина й євусеянина:
9 mbreti i Jerikos, një; mbret i Ait, afër Bethelit, një;
цар єрихонський один, цар гайський, що з боку Бет-Елу, один,
10 mbreti i Jeruzalemit, një; mbreti i Hebronit, një;
цар єрусалимський один, цар хевронський один,
11 mbreti i Jarmuthit, një; mbreti i Lakishit, një;
цар ярмутський один, цар лахіський один,
12 mbreti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;
цар єґлонський один, цар ґезерський один,
13 mbreti i Debirit, një; mbreti i Gederit, një;
цар девірський один, цар ґедерський один,
14 mbreti i Hormahut, një; mbreti i Aradit, një;
цар хоремський один, цар арадський один,
15 mbreti i Libnahut, një; mbreti i Adulamit, një;
цар лівенський один, цар адулламський один,
16 mbreti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;
цар маккедський один, цар бет-елський один,
17 mbreti i Tapuahut, një; mbreti i Heferit, një;
цар тапнуахський один, цар хеферський один,
18 mbreti i Afekut, një; mbreti i Sharonit, një;
цар афекський один, цар шаронський один,
19 mbreti i Madonit, një; mbreti i Hatsorit, një;
цар мадонський один, цар хацорський один,
20 mbreti i Shirom-Meronit, një; mbreti i Akshafit, një;
цар шімронський один, цар ахшафський один,
21 mbreti i Taanakut, një; mbreti i Megidos, një;
цар таанахський один, цар меґіддівський один,
22 mbreti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;
цар кедеський один, цар йокнеамський при Кармелі один,
23 mbreti i Dorit, mbi lartësinë e Dorit, një; mbreti i popujve të Gilgalit, një;
цар дорський при Нафат-Дорі один, цар ґоїмський при Ґілґалі один,
24 mbreti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.
цар тірцький один. Усіх царів тридцять і один.

< Jozueu 12 >