< Jozueu 12 >

1 Këta janë mbretërit e vendit të mundur nga bijtë e Izraelit, që pushtuan territorin e tyre matanë Jordanit, në drejtim të lindjes, nga përroi Arnon deri në malin Hermon dhe tërë Arabahun lindor;
Estos son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y poseyeron su tierra de la otra parte del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón, hasta el monte de Hermón, y toda la llanura oriental:
2 Sihoni, mbret i Amorejve, që banonte në Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, që gjendet mbi brigjet e lumit të Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri në lumin Jakob, që është kufi me bijtë e Anonit;
Sejón rey de los Amorreos, que habitaba en Jesebón; y señoreaba desde Aroer, que está a la ribera del arroyo de Arnón, y desde el medio del arroyo, y la mitad de Galaad hasta Jaboc que es un arroyo, el cual es el término de los hijos de Ammón:
3 dhe në pjesën lindore të Arabahut nga deti i Kinerethit deri në detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri në Beth-Jeshimoth, dhe në jug deri në shpatet e Pisgahut.
Y desde la campaña hasta la mar de Cenerot al oriente: y hasta la mar de la campaña, la mar salada al oriente, por el camino de Bet-jesimot: y desde el mediodía debajo de las vertientes de Fasga.
4 Pastaj territori i Ogut, mbretit të Bashanit, një nga gjigantët që kishin shpëtuar dhe që banonte në Ashtaroth dhe në Edrej,
Y los términos de Og, rey de Basán, que había quedado de los Rafeos: que habitaban en Astarot y en Edrai:
5 dhe që sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tërë Bashanin deri në kufirin e Geshuritëve dhe Maakathitëve, dhe mbi gjysmën e Galaadit deri në kufirin e Sihonit, mbretit të Heshbonit.
Y señoreaba en el monte de Hermón, y en Saleca: y en toda Basán hasta los términos de Gessuri y de Macati, y la mitad de Galaad, que era término de Sejón rey de Jesebón.
6 Moisiu, shërbëtori i Zotit, dhe bijtë e Izraelit i mundën; pastaj Moisiu, shërbëtori i Zotit ua dha në zotërim vendin e tyre Rubenitëve, Gaditëve dhe gjysmës së fisit të Manasit.
Estos hirieron Moisés siervo de Jehová, y los hijos de Israel: y Moisés siervo de Jehová dio aquella tierra en posesión a los Rubenitas, Gaditas, y a la media tribu de Manasés.
7 Këta janë përkundrazi mbretërit e vendit që Jozueu dhe bijtë e Izraelit i mundën këtej Jordanit, në perëndim, nga Baal-Gadi në luginën e Libanit deri në malin Halak që ngrihet mbi Seir, vend që Jozueu
Empero estos son los reyes de la tierra que hirió Josué y los hijos de Israel de esta parte del Jordán al occidente, desde Baalgad, que está en el llano del Líbano, hasta el monte de Halac, que sube a Seir, la cual tierra Josué dio en posesión a las tribus de Israel conforme a sus repartimientos:
8 në krahinën malore, në ultësirën, në Arabah, në shpatet e maleve, në shkretëtirë dhe në Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;
En montes, y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al mediodía: el Jetteo, y el Amorreo, y el Cananeo, y el Ferezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.
9 mbreti i Jerikos, një; mbret i Ait, afër Bethelit, një;
El rey de Jericó, uno: el rey de Hai, que está al lado de Bet-el, otro:
10 mbreti i Jeruzalemit, një; mbreti i Hebronit, një;
El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrón, otro:
11 mbreti i Jarmuthit, një; mbreti i Lakishit, një;
El rey de Jerimot, otro: el rey de Laquis, otro:
12 mbreti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;
El rey de Eglón, otro: el rey de Gazer, otro:
13 mbreti i Debirit, një; mbreti i Gederit, një;
El rey de Dabir, otro: el rey de Gader, otro:
14 mbreti i Hormahut, një; mbreti i Aradit, një;
El rey de Herma, otro: el rey de Hered, otro:
15 mbreti i Libnahut, një; mbreti i Adulamit, një;
El rey de Lebna, otro: el rey de Adullam, otro:
16 mbreti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;
El rey de Maceda, otro: el rey de Bet-el, otro:
17 mbreti i Tapuahut, një; mbreti i Heferit, një;
El rey de Tappua, otro: el rey de Ofer, otro:
18 mbreti i Afekut, një; mbreti i Sharonit, një;
El rey de Afec, otro: el rey de Sarán, otro:
19 mbreti i Madonit, një; mbreti i Hatsorit, një;
El rey de Madán, otro: el rey de Asor, otro:
20 mbreti i Shirom-Meronit, një; mbreti i Akshafit, një;
El rey de Semeron-meroón, otro: el rey de Ascaf, otro:
21 mbreti i Taanakut, një; mbreti i Megidos, një;
El rey de Tenac, otro: el rey de Mageddo, otro:
22 mbreti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;
El rey de Cedes, otro: el rey de Jacanán de Carmel, otro:
23 mbreti i Dorit, mbi lartësinë e Dorit, një; mbreti i popujve të Gilgalit, një;
El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro: el rey de las gentes en Galgal, otro:
24 mbreti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.
El rey de Tersa, otro: treinta y un rey en todos.

< Jozueu 12 >