< Jozueu 12 >

1 Këta janë mbretërit e vendit të mundur nga bijtë e Izraelit, që pushtuan territorin e tyre matanë Jordanit, në drejtim të lindjes, nga përroi Arnon deri në malin Hermon dhe tërë Arabahun lindor;
Dies sind die Könige des Landes, die die Kinder Israel schlugen, und nahmen ihr Land ein jenseit des Jordans gegen der Sonnen Aufgang, von dem Wasser bei Arnon an bis an den Berg Hermon und das ganze Gefilde gegen dem Morgen:
2 Sihoni, mbret i Amorejve, që banonte në Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, që gjendet mbi brigjet e lumit të Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri në lumin Jakob, që është kufi me bijtë e Anonit;
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnete und herrschete von Aroer an, die am Ufer liegt des Wassers bei Arnon, und mitten im Wasser, und über das halbe Gilead bis an das Wasser Jabbok, der die Grenze ist der Kinder Ammon,
3 dhe në pjesën lindore të Arabahut nga deti i Kinerethit deri në detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri në Beth-Jeshimoth, dhe në jug deri në shpatet e Pisgahut.
und über das Gefilde bis an das Meer Cinneroth gegen Morgen und bis an das Meer im Gefilde, nämlich das Salzmeer gegen Morgen, des Weges gen Beth-Jesimoth, und von Mittag unten an den Bächen des Gebirges Pisga.
4 Pastaj territori i Ogut, mbretit të Bashanit, një nga gjigantët që kishin shpëtuar dhe që banonte në Ashtaroth dhe në Edrej,
Dazu die Grenze des Königs Og zu Basan, der noch von den Riesen übrig war und wohnete zu Astharoth und Edrei
5 dhe që sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tërë Bashanin deri në kufirin e Geshuritëve dhe Maakathitëve, dhe mbi gjysmën e Galaadit deri në kufirin e Sihonit, mbretit të Heshbonit.
und herrschete über den Berg Hermon, über Salcha und über ganz Basan bis an die Grenze Gesuri und Maachathi, und des halben Gilead, welches die Grenze war Sihons, des Königs zu Hesbon.
6 Moisiu, shërbëtori i Zotit, dhe bijtë e Izraelit i mundën; pastaj Moisiu, shërbëtori i Zotit ua dha në zotërim vendin e tyre Rubenitëve, Gaditëve dhe gjysmës së fisit të Manasit.
Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab sie einzunehmen den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse.
7 Këta janë përkundrazi mbretërit e vendit që Jozueu dhe bijtë e Izraelit i mundën këtej Jordanit, në perëndim, nga Baal-Gadi në luginën e Libanit deri në malin Halak që ngrihet mbi Seir, vend që Jozueu
Dies sind die Könige des Landes, die Josua schlug und die Kinder Israel diesseit des Jordans gegen dem Abend, von Baal-Gad an auf der Breite des Berges Libanon bis an den Berg, der das Land hinauf gen Seir scheidet, und das Josua den Stämmen Israels einzunehmen gab, einem jeglichen sein Teil,
8 në krahinën malore, në ultësirën, në Arabah, në shpatet e maleve, në shkretëtirë dhe në Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;
was auf den Gebirgen, Gründen, Gefilden, an Bächen, in der Wüste und gegen Mittag war: die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
9 mbreti i Jerikos, një; mbret i Ait, afër Bethelit, një;
Der König zu Jericho, der König zu Ai, die zur Seite an Bethel liegt,
10 mbreti i Jeruzalemit, një; mbreti i Hebronit, një;
der König zu Jerusalem, der König zu Hebron,
11 mbreti i Jarmuthit, një; mbreti i Lakishit, një;
der König zu Jarmuth, der König zu Lachis,
12 mbreti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;
der König zu Eglon, der König zu Geser,
13 mbreti i Debirit, një; mbreti i Gederit, një;
der König zu Debir, der König zu Geder,
14 mbreti i Hormahut, një; mbreti i Aradit, një;
der König zu Horma, der König zu Arad,
15 mbreti i Libnahut, një; mbreti i Adulamit, një;
der König zu Libna, der König zu Adullam,
16 mbreti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;
der König zu Makeda, der König zu Bethel,
17 mbreti i Tapuahut, një; mbreti i Heferit, një;
der König zu Tapuah, der König zu Hepher,
18 mbreti i Afekut, një; mbreti i Sharonit, një;
der König zu Aphek, der König zu Lasaron,
19 mbreti i Madonit, një; mbreti i Hatsorit, një;
der König zu Madon, der König zu Hazor,
20 mbreti i Shirom-Meronit, një; mbreti i Akshafit, një;
der König zu Simron-Meron, der König zu Achsaph,
21 mbreti i Taanakut, një; mbreti i Megidos, një;
der König zu Thaenach, der König zu Megiddo,
22 mbreti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;
der König zu Kedes, der König zu Jakneam am Karmel,
23 mbreti i Dorit, mbi lartësinë e Dorit, një; mbreti i popujve të Gilgalit, një;
der König zu Naphoth-Dor, der König der Heiden zu Gilgal,
24 mbreti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.

< Jozueu 12 >