< Jobi 23 >

1 Atëherë Jobi u përgjigj dhe tha:
Отвещав же Иов, рече:
2 “Edhe sot vajtimi im është i dhimbshëm; dora ime është e dobët për shkak të rënkimit tim.
вем убо, яко из руки моея обличение мое есть, и рука Его тяжка бысть паче моего воздыхания.
3 Ah, sikur të dija ku ta gjeja, që të mund të arrija deri në fronin e tij!
Кто убо увесть, яко обрящу Его и прииду ко кончине?
4 Do ta parashtroja çështjen time para tij, do ta mbushja gojën time me argumente.
И реку мой суд, уста же моя исполню обличения,
5 Do të dija fjalët me të cilat do të më përgjigjej, dhe do të kuptoja atë që kishte për të më thënë.
уразумею же изцеления, яже ми речет, и ощущу, что ми возвестит.
6 A do të më kundërshtonte me forcë të madhe? Jo, përkundrazi do të më kushtonte vëmendje.
И аще со многою крепостию найдет на мя, посем же не воспретит ми.
7 Atje njeriu i drejtë do të mund të diskutonte me të, kështu gjyqtari im do të më shpallte të pafajshëm përjetë.
Истина бо и обличение от Него: да изведет же в конец суд мой.
8 Ja, po shkoj në lindje, por aty nuk është; në perëndim, por nuk e shoh;
Аще бо во первых пойду, ктому несмь: в последних же, како вем Его?
9 vepron në veri, por nuk e shoh; kthehet nga jugu, por nuk arrij ta shikoj.
Ошуюю творящу Ему, и не разумех: обложит одесную, и не узрю.
10 Por ai e njeh rrugën që unë kam marrë; sikur të më provonte, do të dilja si ari.
Весть бо уже путь мой, искуси же мя яко злато.
11 Këmba ime ka ndjekur me përpikmëri gjurmët e tij, i jam përmbajtur rrugës së tij pa devijuar;
Изыду же в заповедех Его, пути бо Его сохраних, и не уклонюся от заповедий Его
12 nuk jam larguar nga urdhërimet e buzëve të tij, përfitova shumë nga fjalët që kanë dalë prej gojës së tij më tepër se nga racioni tim i ushqimit.
и не преступлю, в недрех же моих сокрых глаголголы Его.
13 Por atij nuk i gjendet shoku, kush, pra, mund ta ndryshojë? Atë që do, ai e bën,
Аще же и Сам судил тако, кто есть рекий противу Ему? Сам бо восхоте и сотвори.
14 kështu ai do të realizojë plotësisht atë që ka dekretuar kundër meje, dhe plane të tilla ka mjaft të tjera.
Сего ради о Нем трепетен бых, наказуемь же попекохся о Нем:
15 Prandaj në prani të tij e ndjej veten të tmerruar; kur e mendoj këtë, ia kam frikën atij.
сего ради от лица Его потщуся, поучуся и убоюся от Него.
16 Perëndia ma ligështon zemrën, i Plotfuqishmi më tmerron.
И Господь умягчил сердце мое, и Вседержитель потщася о мне:
17 Sepse nuk u asgjësova përpara territ; dhe ai nuk e fshehu terrin e dendur nga fytyra ime”.
не ведех бо, яко найдет на мя тма, пред лицем же моим покрыет мрак.

< Jobi 23 >