< 1 Gjonit 1 >

1 Atë që ishte nga fillimi, atë që dëgjuam, atë që pamë me sytë tanë, atë që vështruam dhe që duart tona e prekën lidhur me Fjalën e jetës
dike wo fiya ki kaba, wuro ba nuwau, wuro ba to ki mwebeu, wuro ba to kani beu, fiye ker dumer.
2 (dhe jeta u shfaq dhe ne e pamë e dëshmojmë për të, dhe ju shpallim jetën e përjetshme që ishte pranë Atit dhe që na u shfaq neve), (aiōnios g166)
dumeu lan fwetanco, bon warker nyon yi kom fulen kerero kwatti diiriyeu, wuro ki no teenmeu lan kwa dir cer (aiōnios g166)
3 Atë që pamë dhe dëgjuam, ne po jua shpallim, që edhe ju të keni bashkësi me ne; dhe bashkësia jonë është me Atin dhe me Birin e tij, Jezu Krishtin.
wuro nyo to nya nuwa nya kwa dir cer, na kom mwerkang dor kange nyo, mwer kan ka duwek beko ki no kange teeu kange bi bwece Yeecu Almacifu
4 Dhe po ju shkruajmë këto gjëra që gëzimi juaj të jetë i plotë.
nyo nya mulanng kumen dike buroti na for neerer nyero na dim
5 Dhe ky është mesazhi që dëgjuam nga ai dhe po jua shpallim juve: Perëndia është dritë dhe në Të nuk ka kurrfarë errësirë
wonco tanmange nyanuwa fiye co wiyeu, nya kwa dircer kumene kwama filang, kum tacili mani cinen bi duware ce,
6 Po të themi se kemi bashkësi me Të, dhe ecim në errësirë, ne gënjejmë dhe nuk e vëmë në praktik të vërtetën;
na bo ki bo mwerkang dor ti kange co, la boya yamti mor kumtaciliri, bo ki cwerke, mani bo ma bilenkerti
7 por, po të ecim në dritë, sikurse ai është në dritë, kemi bashkësi njeri me tjetrin, dhe gjaku i Jezu Krishtit, Birit të tij, na pastron nga çdo mëkat.
nobi ya yam bo ti mor filange na wo co mor filange, bo mwekang dor ti bwiti be bwiyal bi bwece Yeecu nirom bwirano ker bero gwang
8 Po të themi se jemi pa mëkat, gënjej-më vetveten dhe e vërteta nuk është në ne.
na boki man kibwirankeri, bo ki bol dor ber, bilenker mani more be
9 Po t’i rrëfejmë mëkatet tona, ai është besnik dhe i drejtë që të na falë mëkatet dhe të na pastrojë nga çdo paudhësi.
la na bo tok bwirankerer berori con nii cini, nii cak cake, wo a cutang binen bwiran kerer bero tiyeu, na nirum bo mor bweni cakcakeu,
10 Po të themi se s’kemi mëkatuar, e bëjmë atë gënjeshtar dhe fjala e tij nuk është në ne.
na bo ki ba ma bo bwiran kere di bon tu con nii cwerke ker cero mani

< 1 Gjonit 1 >