Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Ukrainian Bible, Ivan Ogienko, 1-Chronicles Chapter 8 https://www.AionianBible.org/Bibles/Ukrainian---Ukrainian-Ogienko/1-Chronicles/8 1) А Веніямин породив перворо́дженого свого Белу, дру́гого — Ашбелу, і третього — Ахраха, 2) четвертого — Наху, і п'ятого — Рафу. 3) А в Бели були сини: Аддар, і Ґера, і Авігуд, 4) і Авішуя, і Нааман, і Ахоах, 5) і Ґера, і Шефуфан, і Хурам. 6) А оце сини́ Ехудові, — вони були го́лови дому батькі́в, ме́шканців Ґеви, та переселено їх до Манахату: 7) і Нааман, і Ахійя, і Ґера, — він їх пересели́в, і породив Уззу та Ахіхуда. 8) А Шахараїм породив дітей на моавському полі по то́му, як він відіслав своїх жінок Хушім та Баару. 9) І породив він від Ходеш, своєї жінки: Йовава, і Цівію, і Мешу, і Малкам, 10) і Єуц, і Сохію, і Мірму, — це сини його, го́лови ба́тьківських домів. 11) А від Хушім він породив Авітува та Елпаала. 12) А сини Елпаалові: Евер, і Міш'ам, і Шемер, — він збудував Оно й Лод та належні йому міста. 13) А Берія та Шема — вони го́лови дому батькі́в, ме́шканців Айялону; вони вигнали мешканців Ґату. 14) А Ахйо, Шашак і Єремот, 15) і Зевадія, і Арад, і Адер, 16) і Михаїл, і Їшна, і Йоха — сини Берії. 17) А Зевадія, і Мешуллам, і Хізкі, і Хевер, 18) і Їшмерай, і Їзлія, і Йовав, — сини Елпаалові. 19) А Яким, і Зіхрі, і Завді, 20) і Еліенай, і Ціллетай, і Еліїл, 21) і Адая, і Берая, і Шімрат, — сини Шімеієві. 22) А Їшпан, і Евер, і Еліїл, 23) і Авдон, і Зіхрі, і Ханан, 24) і Хананія, і Елам, і Антотійя, 25) і Їфдея, і Пенуїл, — сини Шашакові. 26) А Шамшерай, і Шехарія, і Аталія, 27) і Яарешія, і Елійя, і Зіхрі, — сини́ Єрохамові. 28) Оце го́лови дому батькі́в за їхніми наща́дками, голови, що вони сиділи в Єрусалимі. 29) А в Ґів'оні сиділи: ба́тько Ґів'ону, а ім'я́ його жінці — Мааха, 30) і перворо́джений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Надав, 31) і Ґедор, і Ахйо, і Зехер. 32) А Міклот породив Шім'у. І вони теж сиділи в Єрусалимі, при брата́х своїх, зо своїми брата́ми. 33) А Нер породив Кіша. А Кіш породив Саула, а Сау́л породив Йоната́на, і Малкі-Шуя, і Авінадава, і Ешбаала. 34) А син Йонатанів — Мерів-Баал, а Мерів-Баал породив Міху. 35) А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз. 36) А Ахаз породив Єгоадду, а Єгоадда породив Алемета, і Азмавета, і Зімрі; а Зімрі породив Моцу. 37) А Моца породив Бін'ю, його син — Рафа, його син — Ел'аса, його син — Ацел. 38) А в Ацела було ше́стеро синів, а оце їхні імена́: Азрікам, Бохеру, і Ізмаїл, і Шеар'я, і Овадія, і Ханан, — усі вони сини Ацелові. 39) А сини Ешека, брата його: перворо́джений його Улам, другий — Єуш, третій — Еліфелет. 40) А Уламові сини були мужі хоробрі вояки́, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, — сотню й п'ятдеся́т. Усі вони з Веніяминових синів. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!