< Псалми 85 >

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом. Ти вподо́бав Собі Свою землю, о Го́споди, долю Якову Ти поверну́в,
Al Vencedor: A los hijos de Coré. Salmo. Fuiste propicio a tu tierra, oh SEÑOR; volviste la cautividad de Jacob.
2 Ти провину наро́ду Свого прости́в, увесь гріх їхній покри́в! (Се́ла)
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; cubriste todos los pecados de ellos. (Selah)
3 Ти гнів Свій увесь занеха́в, Ти повстри́мав Свій гнів від палю́чої лю́тости!
Quitaste toda tu saña; te volviste de la ira de tu furor.
4 Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасі́ння, а Свій гнів проти нас поторо́щ!
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
5 Чи навіки Ти гні́ватись будеш на нас, і протя́гнеш Свій гнів з роду в рід?
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
6 Отож, Ти ожи́виш нас зно́ву, — і буде радіти наро́д Твій Тобою!
¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
7 Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасі́ння Своє,
Muéstranos, oh SEÑOR, tu misericordia, y danos tu salud.
8 нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він „Мир!“наро́дові Своєму й Своїм святим, і нехай до безу́мства вони не верта́ються!
Escucharé lo que hablará Dios el SEÑOR; porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se conviertan otra vez a la locura.
9 Справді, спасі́ння Його близьке́ тим, хто боїться Його, щоб слава Його́ була в нашій землі.
Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.
10 Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,
La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.
11 правда з землі вироста́є, а справедливість із небе́с визира́є.
La verdad reverdecerá de la tierra; y la justicia mirará desde los cielos.
12 І Господь дасть добро, а земля наша дасть урожай свій.
El SEÑOR dará también el bien; y nuestra tierra dará su fruto.
13 Справедливість ходитиме перед обличчям Його, і кро́ки свої на дорогу поставить.
La justicia irá delante de él; y pondrá sus pasos en camino.

< Псалми 85 >