< Psaltaren 75 >

1 För sångmästaren; "Fördärva icke"; en psalm, en sång av Asaf. Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.
Načelniku godbe: "Ne pogubi!" psalm Asafu in pesem. Slavimo te, Bog, slavimo; ker blizu je ime tvoje, čuda tvoja oznanjamo.
2 "Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.
Ko bodem sprejel zbor, sodil bodem najbolj pravično.
3 Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga." (Sela)
Zemlje in vseh njenih prebivalcev stebre omajane utrdil bodem jaz.
4 Jag säger till de övermodiga: "Varen icke övermodiga", och till de ogudaktiga: "Upphöjen ej hornet."
Govoreč blaznim: Ne bodite blazni, in krivičnim: Ne dvigujte roga.
5 Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.
Ne dvigujte roga svojega zoper Najvišjega; ne govorite s trdim vratom.
6 Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;
Ker od vzhoda ali od zahoda, tudi od puščave ni povišanja.
7 nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.
Temuč Bog sodnik: tega poniža, onega poviša.
8 Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.
Ker čaša je v roki Gospodovi in vino kalno, polno mešanice, iz katere je izlil; vendar goščo njeno, katero bodo iztisnili, pili bodo vsi krivični na zemlji.
9 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud.
Jaz torej naj oznanjam vekomaj, prepevam Bogu Jakobovemu:
10 Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.
In vse rogove bodem polomil krivičnim; zvišajo naj se pravičnemu rogovi.

< Psaltaren 75 >