< Psaltaren 83 >

1 En Psalmvisa Assaphs. Gud, tig dock icke så, och var dock icke så stilla; Gud, lid det dock icke så.
A Song, a Psalm of Asaph. O God, keep not Thou silence; hold not Thy peace, and be not still, O God.
2 Ty si, dine fiender rasa, och de som dig hata, sätta upp hufvudet.
For, lo, Thine enemies are in an uproar; and they that hate Thee have lifted up the head.
3 De hafva listig anslag emot ditt folk, och rådslå emot dina fördolda.
They hold crafty converse against Thy people, and take counsel against Thy treasured ones.
4 Kommer, säga de, låter oss utrota dem, så att de intet folk äro; att på Israels namn icke skall mer tänkt varda.
They have said: 'Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.'
5 Ty de hafva förenat sig med hvarannan, och ett förbund emot dig gjort:
For they have consulted together with one consent; against Thee do they make a covenant;
6 De Edomeers hyddor, och de Ismaeliters, de Moabiters, och Hagariters,
The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
7 De Gebaliters, Ammoniters, och Amalekiters, de Philisteers, samt med dem i Tyro.
Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
8 Assur hafver ock gifvit sig till dem, och hjelpa Lots barnom. (Sela)
Assyria also is joined with them; they have been an arm to the children of Lot. (Selah)
9 Gör dem såsom de Midianiter, såsom Sisera, såsom Jabin vid den bäcken Kison;
Do Thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the brook Kishon;
10 Hvilke förderfvade vordo vid Endor, och vordo till träck på jordene.
Who were destroyed at En-dor; they became as dung for the earth.
11 Gör deras Förstar såsom Oreb och Seeb; alle deras öfverstar, såsom Seba och Zalmunna;
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and like Zebah and Zalmunna all their princes;
12 De der säga: Vi vilje intaga Guds hus.
Who said: 'Let us take to ourselves in possession the habitations of God.'
13 Min Gud, gör dem såsom en hvärfvel, och såsom strå för väder,
O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.
14 Såsom en eld, den skog förbränner, och såsom en låga, den berg upptänder.
As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains ablaze;
15 Alltså förfölj dem med ditt väder, och förskräck dem med ditt oväder.
So pursue them with Thy tempest, and affright them with Thy storm.
16 Gör deras ansigten fulla med blygd, att de efter ditt Namn. Herre, söka måste;
Fill their faces with shame; that they may seek Thy name, O LORD.
17 Skämme sig, och förskräckes alltid ju mer och mer, och till skam komme, och förgås.
Let them be ashamed and affrighted for ever; yea, let them be abashed and perish;
18 Så skola de förnimma, att du med ditt Namn heter Herre allena, och den Högste i allo verldene.
That they may know that it is Thou alone whose name is the LORD, the Most High over all the earth.

< Psaltaren 83 >