< Salmos 81 >

1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
For the end, a Psalm for Asaph, concerning the wine presses. Rejoice you in God our helper; shout aloud to the God of Jacob.
2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa deliciosa con el salterio.
Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant lute with the harp.
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, en el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
4 Porque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
For [this] is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
5 Por testimonio en José lo ha constituído, cuando salió por la tierra de Egipto; [donde] oí lenguaje que no entendía.
He made it [to be] a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not.
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de vasijas de barro.
He removed his back from burdens: his hands slaved in making the baskets.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré: te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
You did call upon me in trouble, and I delivered you; I heard you in the secret place of the storm: I proved you at the water of Strife. (Pause)
8 Oye, pueblo mío, y te protestaré. Israel, si me oyeres,
Hear, my people, and I will speak to you, O Israel; and I will testify to you: if you will listen to me;
9 No habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás á dios extraño.
there shall be no new god in you; neither shall you worship a strange god.
10 Yo soy Jehová tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto: ensancha tu boca, y henchirla he.
For I am the Lord your God, that brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, é Israel no me quiso á mí.
But my people listened not to my voice; and Israel gave no heed to me.
12 Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: caminaron en sus consejos.
So I let them go after the ways of their own hearts: they will go on in their own ways.
13 ¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, si en mis caminos hubiera Israel andado!
If my people had listened to me, if Israel had walked in my ways,
14 En una nada habría yo derribado sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
I should have put down their enemies very quickly, and should have laid my hand upon those that afflicted them.
15 Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.
The Lord's enemies [should have] lied to him: but their time shall be for ever.
16 [Y Dios] lo hubiera mantenido de grosura de trigo: y de miel de la piedra te hubiera saciado.
And he fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.

< Salmos 81 >