< Salmos 63 >

1 Dios, Dios mío eres tú, a ti madrugaré: mi alma tuvo sed de ti, mi carne te desea en tierra de sequedad, y sequiosa sin aguas.
A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
2 Así te miré en el santuario, para ver tu fortaleza y tu gloria.
So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
Because better [is] Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
4 Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
5 Como de meollo y de grosura será harta mi alma: y con labios de alegría te alabará mi boca,
As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
6 Cuando me acordaré de ti en mis camas, cuando a las alboradas meditaré de ti;
If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
7 Porque has sido mi socorro: y en la sombra de tus alas me regocijaré.
For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
8 Mi alma se apegó a ti: tu diestra me ha sustentado.
Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
9 Mas ellos para destrucción buscaron mi alma: descendieron en lo más bajo de la tierra.
And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
10 Matarlos han a filo de espada: porción de zorras serán.
They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
11 Y el rey se alegrará en Dios, será alabado cualquiera que jura por él: porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.
And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!

< Salmos 63 >