< Псалтирь 56 >

1 В конец, о людех от святых удаленых, Давиду в столпописание, внегда удержаша и иноплеменницы в Гефе, псалом. Помилуй мя, Боже, яко попра мя человек: весь день боря стужи ми.
MAIN Kot, kom kotin maki on ia, pwe aramaj akan nirinir on ia; re kin peipei o kamajak ia ni ran karoj.
2 Попраша мя врази мои весь день: яко мнози борющии мя с высоты.
Ai imwintiti kan kin nirinir nin ran karoj, pwe me toto pei on ia ni ar aklapalap.
3 В день не убоюся, аз же уповаю на Тя.
Ni ai majak i kin kaporoporeki komui.
4 О Бозе похвалю словеса Моя: на Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне плоть?
I pan kapina majan en Kot, i pan kaporoporeki Kot o pan jota majak, da me aramaj kak wiai on ia?
5 Весь день словес моих гнушахуся: на мя вся помышления их на зло.
Ran karoj re kin kawukila ai lokaia, re kin madamadauata, duen ar pan kawe ia la.
6 Вселятся и скрыют, тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою.
Re pokon pena, o majamajan, o kanakanai on kaimwin na i kat, duen ar pan kak kame ia la.
7 Ни о чесомже отринеши я, гневом люди низведеши.
Iaduen, re pan kak pitila ni ar morjuet? Main Kot, kom kotin kajapokala jon en aramaj due met.
8 Боже, живот мой возвестих Тебе: положил еси слезы моя пред Тобою, яко и во обетовании Твоем.
Kom kotin wadok pena al en ai pitilar akan, o kotin kolekol pena pil en maj ai nan japwilim omui dal o. Pwe kaidin karoj kileledier nan japwilim omui puk o?
9 Да возвратятся врази мои вспять, в оньже аще день призову Тя: се, познах, яко Бог мой еси Ты.
Ai imwintiti kan ap pan japale wei ni ran o me i pan likelikwir; let me i aja, me Kot jauaj pa i.
10 О Бозе похвалю глаголгол, о Господе похвалю слово.
I pan kapina majan en Kot; i pan kapina majan en Ieowa.
11 На Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне человек?
I kaporoporeki Kot, ap jota majak, pwe da me aramaj akan pan kak wiai on ia?
12 Во мне, Боже, молитвы, яже воздам хвалы Твоея:
Main Kot, i inauki on komui, me i pan maironki danke on komui;
13 яко избавил еси душу мою от смерти, очи мои от слез и нозе мои от поползновения: благоугожду пред Господем во свете живых.
Pwe kom kotin dorelar nen i jan mela o na, i kat jan ai krijidi, pwe i en weweid mon jilan en Kot nan marain en me maur akan.

< Псалтирь 56 >